Далар

Объявление

Цитата недели:
Очень легко поддаться своему посвящению и перейти на сторону Владетеля, полностью утрачивая человечность. Но шаман рождается шаманом именно затем, чтобы не дать порокам превратить племя в стадо поедающих плоть врагов, дерущихся за лишний кусок мяса друг с другом. (с) Десмонд Блейк

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Далар » Грёзы » Страшно оттого, что не живется - спится...


Страшно оттого, что не живется - спится...

Сообщений 31 страница 50 из 50

31

«А ведь я угадал» - судя по реакции колдуна старого, колдун молодой, то бишь Ойген неоднократно поднимал эту самую тему, быть может, не выражая своего негодования вербально, но тем не менее, красноречиво давая понять отцу, что вопрос этот болезненный. Дальше интереснее. Чем больше говорил отец, тем внимательнее Дерэнт слушал. Ойген? Ойген отворачивался и хмурился, недовольно кривя губы.
«Плод измены, говорите? Очень любопытно. Недолго, значит, осталось терпеть? Уж не хочешь ли ты, колдун, сказать, что до того самого обряда?»
Однако тему для мыслей пришлось достаточно неожиданно поменять: зелье, которое мешал малефик, было со слугой отослано «будущей теще».
«Драть тебя корнем, колдун. И Ойгена этого… Знать бы, что ты нам намешал, тварь богопротивная. Но не получится. Эх… Братец, братец, тебе бы глянуть! И я, наверное, никак не смогу предотвратить доставку, разве что отправить еще одну весточку»
- После обеда у тебя еще будет время – зайдешь в свой малый заклинательный зал и все уберешь. Ойген, я понимаю, ты крайне устал вчера и не вмешиваюсь в твои личные дела…до поры..
«Ага… Да. Конечно. Мне уж точно будет любопытственно посмотреть» - Ойген очень натурально закатил глаза, не позволив себе, впрочем, неуважительно изобразить пальцами уточку или еще что-нибудь в таком духе.
- Да, отец. Обязательно, после обеда. Ты выразился предельно ясно и я не посмею ради восстановления своих конечностей, - «Милые у вас, однако, отношения, Хехе!» - отвлекать тебя от важных дел.  Вопросов больше не имею. И сейчас, с твоего позволения, присоединюсь к сестре.
Ойген встал, сдержанно кивнул отцу… Дерэнт не собирался этого делать специально, но тело словно само привыкло к такому этикету и исполнило все движения автоматически.
«Ага, стало быть, кивать папочке мы умеем а вот мечом махать, скорее всего нет»
Покинув кабинет, Дерэнт лицом к лицу с проблемой выбора направления – слуг на горизонте видно не было, а сам он планировку не знал.
«Ну так и что делать? Ладно кухня, дьяболон с нею! Хорошо бы найти слугу и клочок пергамента, бумаги, на худой конец – холстины» - оглядевшись, Дерэнт прикинул, что кухня должна находиться ниже кабинета колдуна, равно как и ниже гостевых покоев, на одном уровне с комнатами прислуги. – «А слуги то мне и нужны. Вышколенные и готовые безоговорочно выполнять приказания хозяина, не вникая в смысл записки. Ойгена они, скорее всего, боятся»
Дерэнт направился прочь от кабинета колдуна и спустя несколько шагов наткнулся на лестницу, которую в силу ее весьма помпезно-мрачного вида, можно было считать парадной.
«А сколько пролетов вниз? Допустим, это второй поверх. Значит кухня на первом. Ниже – подвальные помещения? А гости, стало быть, в другом крыле? Ну чтож, поживем – увидим. И еще нельзя забывать о кабинете нашего дорогого Ойгена. Он скорее всего, тоже на втором этаже. Вот только с остаточными последствиями призыва будем разбираться потом. Сейчас хорошо бы отослать весточку гостям».

+2

32

Теодор Золондо,

На щеках Дарэна запылали красные пятна – смесью стыда, гнева и раскаяния. И немалого упрямства так же, стоит признать. Он видимо был неглупым юношей, и в целом понимал, что пустым сотрясением воздуха не сможет добиться тут многого – но как свойственно темпераментной юности, эмоции правили его разумом куда как надежнее рассудительных мыслей.
- Я… мне очень жаль, что я расстроил вас, матушка. – Опустив взгляд, выдавил белокурый юноша, все так же касаясь ладонью щеки, куда опусилась карающая материнская длань. Вряд ли ему было больно так уж – просто таково свойство шока и неожиданности. – Я не хотел, правда…
Конечно он не хотел – стоило только взглянуть на то, как он посмотрел на сестру после этого. Как мучительно, как любяще, как упрямо! Похоже, жертвенный взгляд Селестии удался на славу – от выражения лица «нежной овечки» ее брат аж зубы стиснул, похоже расставаясь с надеждой на то, что его возлюбленная будет способна всерьез протестовать против сложившихся обстоятельств.
…и что-то такое мелькнуло в этих голубых глазах, что-то, что в книгах обычно называют пафосно «решающим, переломным мгновением». И то, что было нежным, ласкающим теплом в этих ясных глазах, вдруг вспыхнуло иным светом – холодным, ослепительно-режущим. Это все-таки был свет, как можно было ощущать его – но если раньше он напоминал согревающее обьятие, то сейчас обратился сияющим лезвием. Дарэн отрывисто кивнул, и отступил к дверям, поклонившись обоим своим дамам.
- Матушка, Селестия… Я был не прав, огорчая вас. Я просто переживаю, и… Я… я пожалуй, немного побуду один – мне полезно будет успокоиться перед общим обедом. Извините меня. – Торопливо отведя взгляд, проговорил он. И действительно – через миг гибкая его фигура выскользнула за массивные черные двери, оставляя Селестию и ее мать наедине в жарко натопленной комнате.
- Храни его Создатель… - С печалью и беспокойством проговорила больная, провожая сына взглядом растерянных глаз. – Порой я горжусь тем, что он похож на своего отца, но иногда это меня и пугает – как не хотелось бы мне, чтобы Дарэн повторял ошибки юности Винсента! Но что остается делать мне, кроме как верить и молиться за его душу?... Он слишком юн, слишком порывист, он слишком слаб, чтобы узнать истину до конца! Ах, Селестия, дитя мое – прости, прости меня, за то что пришлось взвалить на твои плечи эту тяжелую ношу! Но только ты, ты одна наша надежда!...
Она порывисто обняла дочь, поцеловала девушку в лоб и щеки, приглаживая светлые кудряшки. Взяла ее лицо в иссеченные ранними морщинами руки, всмотрелась в голубые глаза.
- Ты умница, будь же твердой духом. Мы не для того прошли весь этот путь, дабы дрогнуть и отступить в самом конце – это было бы предательством в отношении не только Создателя, но и всего, что пытался сделать твой отец. Запомни, дитя мое – что бы не говорили тебе впоследствии, твой отец и мой супруг был отважным, добрым и любящим человеком. И пусть он допустил когда-то ошибки, видит свет, никто не сделал большего следом, чтобы их исправить! И мы должны следовать его путем до конца. – С неожиданной твердостью проговорила эта слабая, иссушенная болезнью женщина. – Тсагейран коварен и жесток, но я постараюсь отвлечь его внимание как смогу от тебя – благо, волею Создателя мне ведомы его слабости… быть может, лишь единственной ныне. Что за шутки порой творит Судьба!...
Голос матери стал печальным, и чуть ироничным – словно какие-то воспоминания бередили ее душу, даруя как надежду, так и чувство безысходности. Нежные руки ее, однако, коснулись воротника платья, расстегнули его – и в ладонь Селестии лег небольшой кулон из серебристого металла. На первый взгляд, это была простая капля, даже без узоров – однако стоило ладони девушки соприкоснуться с ней, как по телу пробежала словно теплая волна, чуть свежее стал воздух вокруг и бодрее тело.
- Полагаю, у тебя будет шанс побеседовать с Ойгеном после обеда. Ты знаешь, дитя мое, иной возможности нам может и не найтись – будь же с ним мила и ласкова, будь желанна и кротка, будь какой угодно, ибо я верю в твой разум и чувства, что подскажут истинный путь, но он должен принять от тебя этот дар и одеть его на себя! Главное, помни, что ты должна все время касаться его в эти мгновения – иначе боюсь, что он ощутит неладное…
Женщина не договорила – раздался стук в двери, и она торопливо встала между ними и Селестией, закрывая дочь.
- Войдите!
- Хозяин дома шлет свое почтение госпоже виконтессе. – С полупоклоном вошедший слуга подошел к дамам. В его руках покоился небольшой поднос, на котором стоял кубок с чем-то, напоминающим молоко и лежало письмо. – Граф выражает надежду, что это скромное лекарство укрепит силы госпожи и позволит ей насладиться праздником сполна. Так же, ваши платья к обеду готовы – если госпожи желают, горничные помогут облачиться незамедлительно, ибо времени осталось не так много.
…и действительно – пара женщин глубоко в летах, следом за ним внесла платья. Одно цвета бычьей крови, другое белое с золотом. Н-да, откровенно говоря – они отличались от тех скромных и старых одеяний, ныне бывших на Селестии и ее матери, как день от ночи. Даже без примерки, можно было понять – под этими одеяниями фигуры не спрячешь, скорей уж, призваны они были подчеркивать все, чем девушке стоило бы гордиться. И хоть не были они вульгарны, но определенно были смелы.

Отредактировано Найтмара (2012-12-25 17:02:11)

+2

33

Тео не был настолько наивен – в отличие от той же Селестии – чтобы поверить в такое скорое раскаяние «братца».
«- Ну да, конечно… скорбный вид, принятие… самому-то не смешно? Или просто не умеешь толком скрывать чувства? Ну да где ж тебе учиться-то, с-сопляк…» - от взгляда мага не укрылась сталь, опасно и остро блеснувшая в потемневших глазах мальчишки, и он украдкой вздохнул.
Селестия же, покачнувшись, протянула руку следом за очень бодро и целеустремлённо куда-то братом, и горестно вздохнула.
«- И куда ж ты попёрся, полудурок? Стачиваться бестолково о «женишка»? Или папашу его осчастливишь своей безвременной кончиной? Или ещё как пойдёшь гнев срывать?» - здесь уже изрядно разнервничавшийся маг не смог удержаться от жестковатого глумления над, в принципе, вполне адекватной реакцией паренька. С другой стороны – этой дурочке вместе с матерью от подобного исхода будет очень и очень дурно, так что, при случае, было бы неплохо вправить мозги этому отпрыску благородного рода с самоубийственными замашками.
Но думать слишком долго о судьбе, что, вероятно, ожидала Дарэна, не пришлось, поскольку тихий и очень печальный голос «матери» вещал нечто уже весьма любопытное.
Выражение лица было в срочном порядке изменено на «смиренно-внимательное», и Теодор, подавшись к больной женщине, впитывал, точно губка, все оброненные слова, стремясь построить хоть сколько-то стройную картину ситуации в своей голове. Выходило не слишком хорошо: точно пытаешься собрать мозаичный витраж, но не знаешь, что должно получиться в итоге, да ещё и кусочки-осколочки разноцветного стекла подворачиваются под пальцы совершенно неожиданно и словно от другого фрагмента изображения. Но святой брат, будучи достаточно усидчивым и терпеливым, да и в целом – любящий такого рода головоломки, усердно прислушивался и кивал.
«- Ну да-да, как же… мальчишка – слишком импульсивный, а Селестия… впрочем, да. Мне не стоит недооценивать эту девчонку. Вместе с вами, мадам… что ж такое вы задумали, в чём непременно понадобиться поддержка и помощь дочери, и которую для этого необходимо отдать «страшному волку»? Это всё меньше смахивает на дань-откуп невинным ягнёнком… что здесь? Месть? Восстановление справедливости? А вы… готовы пожертвовать собой. Очень подходит вам, надо признать. Пасторальное семейство, прямо-таки! Сынок без памяти влюблён в свою сестрицу и готов положить за неё жизнь… дочь – за брата и за мать. А мать – за них двоих. Да Зеница на таких как вы молиться просто должен!» - а, впрочем, ёрничай или нет, но подобные крепчайшие узы вызывали серьёзное уважение даже у столь циничного существа, как данный маг, неволей оказавшийся запертым в теле невинной девицы. «- Но куда больше мне интересно, какого дьяболона здесь я?! Что случилось, и зачем ты, Создатель, вменил мне это испытание? И почему ты разделил меня с братом?»
Последняя мысль несла в себе отчётливую обиду, но обнажить её Тео не мог себе позволить. Лишь снова кивал, уже серьёзно и с чувством глубокой сознательности глядя в глаза «матери».
Прикосновение сухих и самую малость шершавых ладоней совершенно неожиданно вызвало странное щемящее чувство тоски, и перед внутренним взором мага совершенно чётко встал образ их с близнецом родной матери. Тонкие и безупречно правильные черты, смугловатая кожа и прекрасные вьющиеся смоляные волосы. Весёлый прищур и тёплый взгляд карих глаз, звонкий мелодичный смех… вся она – дышала так, как иные танцевали. Полная жизни, глубокого успокаивающего света домашнего очага, с целебными касаниями пальцев и проникновенным голосом, ослушаться которого было просто немыслимо…
Образ, не просто выцветший с годами, но сгладившийся, приобретший идеализированные черты и… исчезнувший из мыслей. Казалось – навсегда. Казалось…
Свербёж в носу был отнюдь не признаком насморка, а лик матери Селестии, внезапно словно расплывшийся и скользнувший в сторону, подчиняясь тому, как моргнула девушка, вызвал глубоко в душе сильнейшую досаду на самого себя.
«- Кретин!» - теперь маг распекал самого себя. «- Нашёл время расчувствоваться! Эта дамочка ждёт иного – решимости, согласия и  совершенной целеустремлённости, а ты какого хрена сопли распустил?»
Усилием воли загнав комок в горле куда подальше, а заодно ощутив, как в ладошку лёг оч-чень интересный предмет: некий медальон, который, несомненно, был заряжен очень приятной и светлой энергией, - он вздохнул и сжал пальцы в кулак, снова утвердительно кивая в ответ на слова «матери».
«- Ага, сейчас… желанной и кроткой… надо думать, Ойген, если не  мужеложец, и так хочет эту невинную голубку до неприятностей по утрам и похотливых мыслишек! Что ж… посмотрим. Создатель!» - он был уже забил себя пятернёй по лбу прямо насмерть, но вынужден был сдерживать столь злобный порыв, лишь только лёгкой дрожью рук выдав глубинное напряжение. Сказать же полностью, что следовало, не удалось… да и не пришлось, очевидно, поскольку даже слова женщины были прерваны стуком в дверь.
- Я помню, матушка… я смиренно жду, когда вновь представится оказия побеседовать с милордом Ойгеном, чтобы лично выразить ему благодарность, - девушка опустила ресницы, стоя за спиной у матери и, воспользовавшись этими короткими мгновениями, надела медальон себе на шею. 
«- Какая забавная вещица… она мне нравится…» - рассеянно прокомментировал маг, однако при виде кубка, а паче того – услышав слова слуги, мысленно сделал охотничью стойку.
«- Стой! Нет, нельзя! Если эта девчонка вырвет из рук кубок и начнёт обнюхивать зелье… так нельзя! Думай. Думай, живее! Как обставить всё естественно, чтобы не заподозрили фальши?!»
Селестия же, меж тем, словно подчиняясь неким заведённым у них в семье обычаю, обошла мать, и с лёгким кивком взяла кубок с подноса. После чего, отвернувшись от слуги, и прислушиваясь краем уха к шороху новых шагов и чужих платьев за спиной, незаметно обмакнула кончик пальца в принесённое варево, и столь же молниеносно, под видом того, чтобы поправить выбившийся локон у скулы, быстро этот самый палец облизнула.
«- Граф не так глуп… он бы не стал травить виконтессу прямо на глазах у дочери, да ещё и подсунув ей быстродействующий яд под видом лекарства. Значит – либо это долгоиграющая штука, либо – некий стимулянт, призванный на короткое время облегчить состояние больной. Как бы там ни было – у девчонки тело молодое и сильное, оно должно выдержать. Что ж это за дрянь?..» - нельзя сказать, что Тео «смаковал» зелье, но искренне пытался различить за вкусом молока .
Но слишком долго тянуть было нельзя… как и просто – долго, и потому, с тихим коротким выдохом и уже явственным полупоклоном он подошёл к «матери», и протянул ей бокал. Но взгляд… о да, во взгляде девушки была почти мольба – повременить с тем, чтобы тут же пить варево. Тем паче, что обеим знатным дамам предлагалось обратить внимание на пару платьев, что вызвали у Селестии вполне закономерный румянец на щеках, а у Тео – отстранённое раздражение. Ещё бы, щеголять  полуголыми титьками и совершенно нагой шеей и плечами… холодно же! Хотя вкус у графа, надо признать, очень даже ничего так, да… Дэрент бы оценил.

Отредактировано Теодор Золондо (2012-12-25 20:57:42)

+2

34

Теодор Золондо,

Киньте кубик 3д6.

0

35

[dice=9680-7744-11616-36]

/офф: в жизни этого не делал, но таки подозревал, что придётся)))/

Отредактировано Теодор Золондо (2012-12-25 20:58:59)

0

36

Дерэнт Золондо,

Ойген застыл себе в задумчивости – а тем временем, откуда-то неподалеку, в нескольких комнатах от него (и видимо на один лестничный пролет вниз), вдруг послышались довольно громкие голоса! Один он мог узнать сразу же – тонкий и звонкий, он принадлежал его сестренке Кийсанес, а вот другой юношеский был незнаком вовсе.
- Мы все собираемся в главной столовой на ужин! И ты тоже! – Это Кийсанес. Чувствуется, что малышка несколько злится, хоть и пытается говорить более-менее вежливым тоном.
- В таком случае, видимо вам придется обойтись без меня! Мои извинения! – Незнакомый юноша так же мог бы обладать и большим артистизмом в сокрытии своих чувств – а у него они были явно да-а-алеки от идеала доброго гостя!
- Это приказ папочки!
- Да ну?! А я полагал, что мы тут гости, а не слуги, чтобы нам приказывать, а мы бежали исполнять!
- Такому хаму как ты, только и приказывать – простых слов твой крошечный мозг воспринять не в силах, им управлять должен кто-то более умный! – Ого, оказывается, Кийсанес не только милый, но и весьма прилично воспитанный и начитанный ребенок – такую фразу завернула, не поперхнувшись!
- Значит, вот как нашу семью тут воспринимают? – Задохнувшийся от возмущения юношеский голос, в котором откровенно заиграли яростные нотки. – В таком случае, вынужден тебя разочаровать – воля твоего нечестивого отца мне не истина в последней инстанции!
- Не смей оскорблять папочку! – Однако… Ярость в исполнении Кийсанес оказалась еще тем ощущением по звучанию. Нет! Даже не по восприятию звука – тело Ойгена словно лист бумаги, по которому прошлась сильная звуковая волна, ощутило этот темный, откровенно недобрый порыв снизу.
- Я буду говорить то, что хочу, и ни твой отец, ни твой поганый брат мне не… Создательвсеблагой!!!
…наверное, это не очень хорошо, когда посреди гневной беседы вполне твердый юношеский голос вдруг срывается и отзвучивает интонациями, полными ужаса.
И совсем уж нехорошо, когда при этом молодой колдун ощущает нечто вроде короткой темной вспышки, отдавшейся в его теле от затылка до кончиков пальцев ног, заставивший встать дыбом волоски на задней стороне шеи – холодным, иррациональным приступом страха, не зависящим похоже от стойкости самого Дерэнта.

Отредактировано Найтмара (2012-12-25 21:01:14)

+2

37

Теодор Золондо,

Определенно - в кубке тот еще образец Высшей Алхимии. Она конечно, как богохульственно говорят некоторые особо бешеный в этом направлени еретики, не бывает ни темной, ни светлой - однако всегда бывает очень могущественной на этом этапе умений. Как назло, люди довольно редко используют ее во благо и свет, предпочитая потакать собственным низменным желаниям.
Ноты стимулирующих составов. Какие-то весьма хитро сплетенные вытяжки. Много магии. Определенно - где-то затесалась еще и органика. Странно - молоко с привкусом крови.
...эффект зато - практически мгновенный. Пробежавшая по телу волна, мятным каким-то холодком отдавшаяся в позвоночнике. Канувшая в небытие легкая тяжесть в голове, звенящее чувство прилива силы. И, словно бонусом - весьма интересное, хоть и легкое ощущение в низу живота. Определенно, брату Теодору получилось приобрести необычный опыт понимания, как выглядит и ощущается возбуждение женского тела. Обострившаяся чуть чувствительность груди, отчетливо ощутившийся холодный ветерок на щеках и нежной шее...
Мать Селестии медлит послушно, чуть проворачивая кубок в руках.
Слуги - готовят платья к одеванию, достают драгоценности из шкатулок.

+2

38

О да… эффект, как ни странно, но оказался ощутим тут же, едва лишь маг «распробовал» зелье. И, само собой, в первую секунду он успел горько пожалеть, будто бы опомнившись, о том, что тянет в рот всякую гадость, не подумавши.
А после – мыслей на это не осталось. Только лишь скрипнул зубами незаметно, отворачиваясь от матери и рассеянным взглядом окинув разложенное бело-золотое платье и служанок, что вынимали из шкатулок подходящий гарнитур. Но не это сейчас волновало Тео, а собственные ощущения. И, само собой, он не мог не обратить внимание на тот факт, что он попробовал, от силы, капли две, а у матери Селестии в руках был полноценный кубок.
Чуждый плотских наслаждений, он с каким-то отупением «вспоминал» заново ощущение возбуждения, которое в этот раз казалось напрочь извращённым и неправильным… ах, ну да. Испытывало ведь его женское тело…
Прилив сил – это хорошо, предательское мление – это плохо, очень плохо. Он стиснул зубы крепче, а правую руку, спрятав ту в складках платья, незаметно сжал в кулак, надеясь, что боль от впившихся в нежную кожу ноготков отрезвит и развеет слабый дурман. И без того, чтобы смотреться в зеркало – он знал, что на симпатичной мордашке сейчас играет крайне неоднозначный румянец, и в срочном порядке было нужно прийти в себя до того, как явиться пред ясны очи местных господ.
«- Ибо папаша-то наверняка в курсе прямого и побочного эффекта своего варева, а распалённая младшая девка – явный показатель, что и она отхлебнула из чаши матери. А с какого перепугу послушная «овечка» стала бы лезть впереди всех? В ней же ни капли подозрительности быть не должно! Ну, брат Тео… сам нарвался, сам дурак… зато, теперь хоть знаешь, что ничего сверх-опасного в том кубке не было…» - сердито костерил сам себя, покосившись на слугу, что принёс зелье и письмо, и величественно удалился за высокую ширму. Не при мужчине же чинной и благородной даме обнажать прелести?
Когда же взамен добротной, но уже слегка изношенной ткани на кожу лёг чистейший шёлк, маг вновь испытал закономерный приступ злости: это юное тело было просто удивительно отзывчивым! Настолько, что заходили желваки на точеных скулах, и пришлось в срочном порядке изобразить деликатный «чих» - будто бы от пыли. И вскоре начало словно бы «отпускать» - понемножку, потихонечку, действительно приводя «шкурку» в состояние бодрости и совершенного здравия, но с поправкой на… слегка улучшившееся настроение.
«- Лучше бы Дарэну споили нечто такое… и почему мне кажется, что этот глупец ещё наломает дров? Как бы чего дурного с ним не приключилось…» - тревога не покидала мага, но отвлечённость мыслей не помешала в один из моментов переодевания накрыть узкой ладошкой ту самую «капельку»-медальон, будто бы застенчиво. Но в то же время – непреклонно не позволяя снять. В конце-концов, быть может там, внутри, был вычеканен Симболон? Нательное не-украшение, снимать кое истинно верующего противопоказано в принципе… или просто – дорогая сердцу безделушка. А сверху, на шёлк да кружева, можно нацепить какие угодно побрякушки.
«- Интересно, что в том письме было? Мадам виконтесса решится его открыть сейчас?.. конечно же, решится! Ведь когда ж ещё… а интересно взглянуть на эту парочку… зельеваров. В особенности на старшего. Насколько силён, мерзавец?» - Теодора интересовала сугубо практическая сторона вопроса – каковы его шансы в партизанском поединке против «главы гадючника». А в том, что это – самый натуральный гадючник он уже не сомневался ни капли. Следовательно, и обращаться с гадами требовалось соответственно – поднять на рогатину да бросить в костёр. А сверху камнем придавить, чтоб с гарантией.
«- Нечего порядочным семьям головы морочить…»

+2

39

Дерэнту, или если угодно, Ойгену, пришлось очень поторопиться, потому что перепалка молодого человека, – «Как все-таки неудобно: не знать имен!» - с Кийсанес была уже на грани того чтобы перелиться в нечто большее, в нечто зловещее. Молодой колдун, впрочем, не скрывался, легкой поступью преодолев этот самый пролет.
«В ситуацию нужно вмешаться. Вмешаться срочно… и правильно. Пока этот ребенок не натворил дел. Едрить их через корыто, этих колдунов»
- Кийсанес! – Ойген привык повелевать. Привык, чтобы его приказы исполнялись, а к его мнению прислушивались. На что-то такое Дерэнт и рассчитывал, вкладывая силы в этот рык, который должен был осадить молодую колдунью. И Ойген не обманул его ожиданий. Пред этой парочкой предстал уже не любимый и родной братец, но колдун, пусть молодой, но уже осознающий: он здесь хозяин. Однако в следующий момент Дерэнт понизил голос, добавляя к нему поистине нежные и ласковые  интонации. –  Прекрати пожалуйста. Ты же знаешь, что сейчас не время. Оставь нас. Я сам поговорю с этим невоспитанным молодым человеком.
И в следующее мгновение взгляд Ойгена, не Дерэнта, впился в стоптивого гостя.
«В штанах сухо? Тогда молодец» - по чести, маг-рыцарь уже понял, что перед ним тот самый брат невесты, равно Дерэнт понимал, что как служитель Церкви должен взять их сторону. Было лишь одно «Но», которое могло перечеркнуть все эти умозаключения. Брат Дерэнт все еще должен был участвовать в этом маскараде, четко придерживаясь линии поведения, которую мог бы избрать Ойген. Вскройся он раньше времени, ничем хорошим это не закончилось бы: подозрения со стороны «отца», неверие со стороны верных дщерей и сыновей Церкви. И поэтому спустя мгновение на его лице расцвела хищная улыбка.
-  Во-первых, не твою семью, а исключительно тебя. Хоть вы и не слуги, как было очень верно замечено, а гости, я бы очень не рекомендовал нарушать законы гостеприимства в моем доме. – Дерэнт не поскупился, приправив этот взгляд мрачной угрозой, глядя в глаза своему визави. – Во-вторых, я предпочитаю, чтобы оскорбления мне бросали в лицо, чтобы я потом смог спросить с оскорбившего. В-третьих, сударь, ты бы присоединился ко всем  в обеденном зале … пока  не потерялся в этом замке. К чему я все это? Свадьба может пройти и без твоего участия. Намек ясен?
«Прости Создатель, но я должен поступать именно таким образом!» - маг-рыцарь мысленно осенил себя симболоном, не переставая между тем подавлять Дарена очень пристальным и ничего-хорошего-не-сулящим взглядом… между тем предусмотрительно сохраняя такую дистанцию, на которой рукопашная становилась весьма затруднительной: маг-рыцарь сомневался в возможностях Ойгенова тела, как-то: сможет ли оно уклониться от выброшенного вперед кулака, сможет ли нанести один верный удар, способный на какое-то время успокоить строптивца. Во всем прочем Ойген мог себя чувствовать хозяином положения. Не Дерэнт – магу рыцарю приходилось виртуозно дергать за ниточки, глядя на мир глазами  смертельного врага Церкви.
- Так что, и запомни это! Ты будешь делать то, что тебе говорят. А теперь – марш в пиршественный зал!  - Дерэнт чувствовал эту мерзкую гримаску осознания собственной власти и содрогался от омерзения.
«Посмотрел бы я на тебя в подвалах инквизиции, Ойген… Ох посмотрел бы!»

Отредактировано Дерэнт Золондо (2012-12-26 16:33:26)

+2

40

Теодор Золондо

Действительно, после всех ухищрений… Когда на юное и весьма привлекательное девичье тело сперва опустились все части шелкового нижнего белья, потом батист прительной сорочки, а следом и богатые ткани бело-золотого платья… Когда нежные ручки украсило несколько колец и браслеты, в розовые мочки легли драгоценные серьги, а причудливо уложенные в высокую прическу волосы украсила и поддержала тонкая золотая тиара с крупным сапфиром надо лбом…
Право же – отразившаяся в зеркале молодая леди сделала бы честь любому банкету при дворе Императора. То, что раньше виделось лишь скромным полевым цветком, выращенным в заботливо укрытом от всякого взгляда палисаднике, в должной огранке превратилось в царственную лилию, полную изящества и манящей притягательности чистоты и света.
- Ах!... – Тем временем вдруг донеслось до слуха Селестии сбоку. Там, где ее мать все-таки выпила после недолгого промедления напиток, преподнесенный ей недобрым хозяином здешних земель.
И его силу, его умение, его ум – можно было оценить мгновенно. Потому что на глазах девы, сухая и блеклая кожа ее матери наливалась жизненной силой, разглаживались морщины и  таяли без следа пигментные пятна преждевременной старости. Темнели волосы, щедро тронутые сединой, набирали блеска и густоты, словно никогда не оставались бессильными клочьями на расческе. Дряблая кожа на шее, подтягивалась и разглаживалась, спускаясь живительной волной ниже по ключицам, дальше к двум небольшим холмикам груди, порядочно натянувшим ткань декольте, а не провисшим двумя почти бессильными тряпками плоти, как ранее. Уже не бледную от болезни, а просто светлую от природы кожу лица тронул мягкий румянец, заблестевшие глаза обрамили густые ресницы – и женщина, удивительно похожая на саму Селестию, пораженно уставлась на свои руки, стоя перед зеркалом.
Нет, в ней не было того света и нежности юности, которым обладала ее дочь – но глядя на эту леди, можно было понять, что когда-то она могла останавливать сердца взглядом. Мать Селестии и Дарэна оказалась очень и очень красивой женщиной, которую совершенно не портили ее года – впрочем, ныне никто не дал бы ей больше тридцати лет, возраста расцвета зрелой, женственной силы. Разве что безграничное потрясение на этом прекрасном лице, с отчетливым оттенком ужаса, портило общую картину.
- Создатель, спаси и сохрани нас… - Прижала ладонь к груди женщина, словно пытаясь усмирить явно отчаянно забившееся сердце. – Как же далеко простирается его могущество?! Дай же нам силы не опоздать!
Она на миг спрятала лицо в ладонях – мучительным, отчаянным порывом. Но лишь на миг – после протянула руки, заключив дочь в обьятия. Крепкие, чуть горячие, такие здоровые…
- Все к лучшему. К лучшему! – Сама себя убеждает, и дочь видимо тоже… Хоть и дрожь эту не скрыть, в таком тесном прикосновении. - Теперь я точно смогу занять его достаточно – чтобы ты смогла обезопасить нас от Ойгена. Последний миг, дитя мое – если ты желаешь что-то спросить у меня, спроси же, ибо нам нельзя задерживаться, дабы он не разгневался без причины…

Отредактировано Найтмара (2012-12-26 21:35:52)

+2

41

Дерэнт Золондо,
Это Дерэнт очень, очень, очень вовремя успел вмешаться. Создается четкое ощущение, что помедли он еще несколько секунд, и его милая, симпатичная, маленькая сестренка откусила бы зарвавшемуся чаду Создателя голову.
Буквально.
Во всяком случае, некую дымку, черно-багровым ореолом было окутавшую маленькое тельце, молодой колдун еще успел уловить. Как и то, что каким-то звериным (нет, просто – нечеловеческим!) мгновенным движением обернулась к нему девочка, и то, как сквозь больщушие синие глаза на него в упор вдруг глянуло Нечто… Столь же чужеродное этому миру, как кромешная тьма в ясный полдень. Это длилось меньше мгновения – но пожалуй, брат-рыцарь Дерэнт еще никогда не имел чести ощутить себя настолько… смертным. Настолько пронизывающе понять, как слаба телесная плоть и мизерны магические силы, что дарованы ей…
Это был воистину пугающий миг – но он миновал, Кийсанес моргнула, поджала губки растроено, посмотрела жалобно, и послушнейшим образом порснула мимо старшего брата прочь, позволяя ему выдать юноше всю заготовленную тираду. Немного раскрасневшаяся от гнева, но совершенно обычная - в несколько забавном темно-синем платье с большими белыми бантами.
Юноша сумел сохранить портки в сухости – хотя бледен был, чисто простыня небеленая. Он видимо стоял к ней лицом к лицу, и не особенно был похож на того, кто вообще привык сталкиваться с открытыми проявлениями подобных сил. Странно, что в обморок не упал – от обывателя бы вполне было очевидным ожидать, и забивания в угол и верещания, обычно сливающегося в сплошное «СпасипомогиСоздатель!». А этот – только был серым и дышал через раз, глядя на ставящего его на место Ойгена.
Он явно не боялся. Он явно ненавидел. И он так же ощутил это – разницу в силах. У мальчишки дрожали руки так, что он не удержал бы в них и пера, но ему достало мужества спрятать их за спину и держать голову высоко. Гордость, стойкость или безумный максимализм юношества?..
- Я…понял. – Выдавил он под конец, глядя в глаза Ойгена. Вежливости и здравого смысла ему хватило на деревянный какой-то кивок, после чего юноша молча попятился…и вышел из залы, видимо направившись в оную столовую.
И Дерэнт, глядя ему в худую и беззащитную спину, на эту чуть спотыкающуюся походку, вдруг мог ощутить странную, иррациональную, словно всколыхнувшуюся откуда-то из глубины души волну омерзения. Такую, которую он мог бы ощущать сам, застань орденец где-нибудь на алтаре фанатика, с аппетитным причавкиванием смакующего еще парящие теплом внутренности свежевыпотрошеного младенца. Чувство было сильным до тошноты.
Он опасен. Его надо убить. Он очень опасен…
…казалось бы – одно движение руки, один выпад вперед, увидеть как тело падает на камни под ногами, тихо оттащить его в ближайший сброс в подвалы, и никто не узнает, и так будет лучше, и снова будет безопасно, и пройдет это отвратительное чувство, и ты будешь свободен, просто сделай это, сделай, сделай…
И где-то словно в другой вселенной, так далеко это ощутилось, вдруг коснулся ушей тихий, едва слышный, жалобный детский плачь.

Отредактировано Найтмара (2012-12-27 00:04:47)

+2

42

Сознание словно заволокло туманом, маг-рыцарь сделал шаг, и уже протянул руку для толчка. Перед глазами стояла не спина будущего шурина а Кийсанес. Или точнее – то, что на краткий миг явилось в этот мир вместо Кийсанес. Но движение не совершил, усилием воли заставив свою руку опуститься. Со стороны смотрелось забавно, так, словно Ойген что-то забыл сказать Дарену и хотел его остановить. Мутная, тяжелая волна омерзения действительно была настолько мощной, что заставила колдуна опереться о стену, подавляя в себе рвотные позывы. Собрать свою волю было тяжко. И маг-рыцарь прибег к одному из проверенных способов.
«Укрепи меня, Создатель и да не введи во искушение. Дай мне сил победить врагов твоих и защитить от участи гибельной детей твоих. Дай мне сил отделить агнцев невинных от мерзких козлищ. Аминь!» - истовая молитва должна была помочь. Всегда помогала, а вот сейчас не очень. И Дерэнт снова словно оказался в вязком кошмаре, в таком, после которого просыпаешься в холодном поту не выспавшимся, но смертельно уставшим.
«Не дождешься, Ойген! И не подменишь мои мысли твоими. Смотри, что я сделаю с твоей жизнью. Наблюдай! Ты это заслужил! Но чадам Создателя ты не навредишь!» - колдун уже далеко не так энергично передвигал ногами, спускаясь в пиршественные зал к Кийсанес. Детский смех? Маг-рыцарь уже ни в чем не был уверен. Холодные капли пота покрывали его лоб, а взгляд был странно замутнен.
«Ты колдун, Ойген. Я помню. Но это тебе не поможет. Вернись в нору, из которой вылез, шакал!» - стиснув губы, зажмурив глаза, сжал руки в кулаки… Дерэнт вновь воочию увидел То_Что_Было_Вместо_Кийсанес. Да, в своей жизни орденцу доводилось видеть многое из того, что обычных людей заставляет падать без чувств, но сейчас даже у него холодело в груди. А он сам искал другое – ярость, холодную ярость с которой орденцы отправляли на костер настоящих чудовищ, настоящих ведьм,  тех, чьи злодеяния доказаны.
«Как же мне тебя сейчас не хватает, Тео. Вместе мы быстро с этим всем разобрались бы» - Дерэнт вдруг почувствовал жгучую ненависть к этому телу, к холеным пальцам, унизанным дорогими перстнями, к массивной цепи, увенчанной тяжелым медальоном. К этому голосу, вдруг заворочавшемуся в глубине души.
«Теперь я здесь хозяин, тварь. Сиди и смотри!» - и вот он, зал. Но одна мысль все еще не давала покоя – «Откуда доносится плач?»

+1

43

Дерэнт Золондо,

Ну почему же - ответ на вопрос, откуда доносился плачь, нашелся весьма скоро. Буквально за один лестничный пролет до обеденного зала. Действительно вот он, рукой подать. Надо отметить еще, что у Ойгена видимо поразительно чуткий слух - интересно, каким это чарами и зельями достигается? В любом случае, в небольшой нише за гобеленом, куда без проблем можно было заглянуть по пути, если детское нытье привлекало внимание Дерэнта, сидело попой прямо на полу его персональное маленькое темное чудовище и горестно ре-еве-ело-о-о-о!
В три ручья, навзрыд, как могут только маленькие дети, растирая глаза розово-белыми кулачками.

+1

44

- Кийсанес… сестренка.
Дерэнт не обратил внимания, что у него, быть может, стал острее слух.  Сейчас существовали более существенные проблемы. Осторожно ступая, он подошел к девочке, обнимая ее за плечи. Магу-рыцарю пришлось призвать на помощь все имеющееся у него бесстрашие, чтобы позволить себе этот жест.
«Ох , Ойген, для чего ты приручил ее? Для чего к себе привязал?» - у него все похолодело внутри от осознания того, что эта девчушка могла сотворить буквально мгновения назад, но собрав волю в кулак, Дерэнт вытолкнул слова, которые должны были соответствовать ее брату, молодому, но уже достаточно сильному чернокнижнику, которого такими чудесами и превращениями не удивишь.
- Давай успокаивайся. Уже пора приступать к трапезе. И в следующий раз старайся лучше держаться, помни о том, кто ты.
Братская ласка  скупостью своей преследовала одно лишь желание – закончить этот неловкий, для Дерэнта во всяком случае, эпизод.
Между тем, в мимике колдуна начало проявляться нечто новое, для него нетипичное, словно само лицо начинало адаптироваться к тому, что эмоции его носителя изрядно отличались от переживаний, которые испытывал предыдущий хозяин. Во взгляде постепенно стала проступать совершенно нетипичная для Ойгена пронзительность, желание проникнуть в самую суть вещей.
- До обряда ничего подобного больше случиться не должно. Ты меня понимаешь? Отец будет недоволен. Я не хочу, чтобы тебя опять наказали, сестренка.

+1

45

Тео, глядя на собственное отражение, испытывал достаточно сдержанные и двойственные чувства.
Да. Этот «предмет» - девушка, по имени Селестия, был очень красив, и мог бы услаждать взор любого толкового ценителя, да и просто – случайного зрителя. Чистая и звенящая красота, золото солнца на снегу, искрящаяся и сияющая… она казалась чем-то неземным, неотмирным. И в обрамлении тяжёлой бронзовой рамы этот образ виделся застывшим портретом, запечатлевшим на короткие мгновения эту вот застывшую прелесть.
Но изумлённый и испуганный возглас сбоку заставил отвлечься от созерцания вот этого, в зеркале, и маг обернулся, чувствуя, как нежно и легко скользнул по коже атлас и шёлк. Не обращать на это внимания у него уже не получалось, так что приходило просто принимать, как данность.
Дальнейшая метаморфоза, произошедшая с материю Селестии, вызвала острое желание заполучить ещё некоторую дозу этого зелья, и, доставив в один из Храмов с достойной лабораторией, разложить на составляющие. Уж больно впечатляющим показалось даже для сдержанного Теодора преображение увядшей женщины в не уступающую по красоте дочери даму.
Девушка, метнувшись к матери, обвила ладонями её крепкие и теперь уже тёплые руки, и со смесью ужаса и восхищения смотрела на неё. Первого, впрочем, было побольше, видать, потому, что фраза о могуществе продолжала звучать набатом в безупречно красивой белокурой головке. А затем, привлечённая к материнской груди, застыла, дрожа не меньше, чем родительница.
- Ничего, матушка, ничего… я всё помню, и сделаю, что должно. Матушка, прошу, береги себя! Ты же знаешь, ни я, ни Дэрен не переживём, если что-то случиться с тобой! – горячечный шёпот, и почти заклинающий взгляд – вот и всё, что мог себе сейчас позволить Тео. Уж больно ему не понравилось это вот – «занять его достаточно». Создатель лишь ведает, на что готова пойти эта разом помолодевшая дама, чтобы осуществить нечто… непонятное и странное. Но спрашивать,  что затаилось в этом самом медальоне, что тёплой и живой капелькой ртути покоился нынче между полных и упругих грудок девушки – было неправильно. Очевидно же, что предполагалось полное знание Селестии о задуманном… а он, в конце-концов, ещё не разучился наблюдать и анализировать.
- Всё будет хорошо, матушка, клянусь Создателем! – ещё одно объятие, и Тео сделал шаг назад, ощущая, как застывает прекрасное лицо в отрешённой и сдержанной маске. И внутри жило лёгкой и яростной дрожью предвкушение дальнейших событий. Что ж, власть у местного кубла гадюк – немаленькая. А он, младший из близнецов, один-одинёшенек, и нет брата, чтобы мог прикрыть спину… хотя, чёрт возьми, _такую_ спину он бы точно не просто прикрыл, кобель сраный! Но теперь со всем ему предстоит разбираться самому, что было, с одной стороны, печально, а  с другой – давало лишь новый заряд злобы.
Должно быть, маленькая Кийсанес, увидев теперешний взгляд «снулой овцы», была бы удивлена и по-детски насторожена, ибо, как и любой ребёнок отчётливо чувствовала перемены, происходящие в непонятных взрослых. И, возможно, пересмотрела бы своё отношение, решив расправиться с ней столь же быстро и неоригинально, как и с братом белокурой прелестницы, но, видимо, Создатель был всё-таки добр к своим чадам.
Девушка, взяв мать под руку, посмотрела на слуг, а затем перевела взгляд на дверь. Молча. Не ей сейчас отдавать приказы, когда есть «старшие».

+1

46

Обоим попаданцам могло показаться, что явление на обед затянулось, и заняло не несколько минут, а словно бы долгие дни - столько событий казалось бы сумели вместить эти отрезки времени! Но как бы там ни было – время неумолимо двигалось вперед, и вот уже седовласые слуги в дорогих ливреях распахивают высокие створки дверей сперва перед молодыми хозяевами, склоняясь еще ниже перед наследником колдуна и его младшей сестрой.
Вот, через несколько буквально минут, в залу входят две женщины в богатых платьях, ничуть не уступающие друг другу красотой, и лишь одна из них, темноволосая, кажется немного старше второй, голубоглазой и белокурой.
Обеденная зала в доме колдуна оказалась под стать его размаху и богатству – задрапированные гобеленами на хищно-героические темы высокие стены, огромный зев камина, облицованного черным камнем, головы свирепо оскалившихся зверей, поблескивающие пустыми мертвыми глазами, массивный дубовый стол, который мог бы вместить за собой не менее пятидесяти гостей…
Ныне он был сервирован только с одной стороны, где во главе было разумеется место хозяина дома – по правую руку от него восседал Ойген, как старший сын и наследник, сбоку от Ойгена заняла место Кийсанес. По левую, словно в гротескной пародии на супругу (а быть может, проявляя специфическое уважение), была усажена мать Селестии и Дарэна – и в целом, ее семейство скорее зеркально повторяло маневры детей колдуна.
Яства были роскошны, посуда инкрустирована золотом и драгоценными камнями, стук приборов о тарелки искусно заглушался полускрытыми портьерой тремя музыкантами, наигрывающими нечто такое, легкое и не мешающее проявлению аппетита. Вышколенные слуги скользили вокруг тенями, готовые подложить на тарелку понравившийся кусочек, долить любому из господ еще вина в приподнятый кубок или напротив – убрать что-то со стола, если не понравилось.
Не вдаваясь в подробности – хозяин дома выдал необходимую приветственную речь, заверив гостей, что их пребыванию здесь все крайне рады. Можно сказать, что с учетом общей осведомленности о происходящем – хотя бы внешне все выглядело вполне вежливо и радушно настолько, насколько полагалось бы видеть от аристократа с несколько зловещей репутацией. За столом беседа велась ни о чем – о погоде, поездке, истории… В основном говорил граф, и обращался он так же в основном к матери-виконтессе. Что упорно прятала от него глаза под ресницами, хоть и поддерживала негромким голосом диалог.
Ойгену и Селестии можно было рассмотреть друг друга. Кийсанес ухитрялась совмещать манеры маленькой аристократки с донельзя уничтожительными взглядами в сторону невесты Ойгена и ее юного брата – о, если бы взгляды могли убивать, пожалуй, тут развернулось бы неплохое панно с картинами инквизиторских пыток и казней! Но формально, право, придраться к малышке было затруднительно – она даже очаровательно улыбалась периодически, безупречно угадывая моменты, когда глава семьи косился в ее с Ойгеном сторону.
Дарэн, бледный словно выбеленный, напротив – едва пару раз поднял глаза от тарелки, постаравшись однако сесть поближе к сестре. Если внимательно присмотреться к нему, можно было отметить, что вначале обеда руки у юноши слегка дрожали…впрочем, пара кубков вина, выпитых им как вода, несколько исправили ситуацию к лучшему.
Можно сказать – за столом воцарилась непринужденная параноидальная атмосфера.

+2

47

Подобные приемы… они были весьма непривычны для Дерэнта. Если не вдаваться в воспоминания, связанные с далеким детством, то можно сказать что во всех прочих случаях прием пищи никогда не обставлялся с подобным размахом… и без молитвы. Дерэнту даже пришлось себя одернуть – нельзя просто сидеть и уплетать харчи так, как это делал бы голодный маг-рыцарь.
«Самое время собирать информацию, да Дерэнт?»
Сидя по правую руку от «отца-колдуна», он слушал, очень внимательно слушал. Однако ничего интересного не услышал, обычная приветственная речь обо всем и ни о чем.  Ойген церемонно и лениво избавлял от мяса бедро какой-то птицы, умело орудуя ножом и вилкой.
«Вилка, это между прочим,  маленькая копия трезубца, орудия Дьяболона и его приспешников. Да еще такая роскошная. Взять бы все эти камешки, да повыковыривать, обратить в монету и раздать милостыню, или еще как-нибудь использовать для всеобщего блага. Но вообще не о том я сейчас думаю. Думать нужно вот о ком…»
Ойген ослепительно улыбнулся своей избраннице и разглядывал ее совершенно не стесняясь, с одной стороны, а с другой – взгляд этот был скорее пристально-пронизывающим чем пристально-масляным.
«Эх, будь я на своем месте, мы могли бы пообщаться, ну или как минимум, поговорить. А так придется доказывать, что я не верблюд и доставать из задницы, в которую Вы, сеньорита, угодили вместе со всей своей семьей. И делать мне это придется, вероятно, преодолевая Ваше сопротивление мерзкому сыну не менее мерзкого чернокнижника. Потому что все мои мероприятия, вероятно, будут истолкованы превратно.  И Младшего, который мог бы засвидетельствовать, что я не так плох, как может показаться, глядя на эту шазийскую рожу, рядом нет. Где же ты, брат мой, когда так нужен? Уж вдвоем мы могли бы навести здесь порядок.»
Дерэнт, точнее Ойген,  выразительно посмотрел на Кийсанес.
«Да, это не Тео, которому я мог бы незаметно показать кулак или погрозить пальчиком…»
- Кийсанес… - неприятно проскрежетал голос Ойгена, которому не понравились взгляды, которые младшая сестра бросает на его «добычу». – Ты мало ешь. Не приболела ли? Пусть слуги переставят фрукты поближе.
Не дожидаясь ответного взгляда, Ойген вновь поддел вилкой мясо, положил себе на язык и неторопясь разжевал. Дерэнт обычно начинал играть столовым прибором, крутя пальцами, подобно тому, как ловко заставляет порхать игральные карты опытный шулер. У Ойгена движение получилось менее ловким, нож в левой руке лег обратным хватом, но был аккуратно уложен на стол.
«Да… Один удар в горло… слишком просто, чтобы это сработало. Ведь ты не доверяешь собственному сыну, верно?»

+1

48

Тео не испытывал благоговейного трепета перед подобными залами. Приходилось… бывать. Чаще, правда, либо в виде соглядатая либо стражником, но, тем не менее, в силу природной чопорности он не испытывал трудностей с этикетом и правилами приличий. Ну и, конечно же, сказывалось то прошлое в отчим доме…
Селестия безупречно держалась под холодными и колкими взглядами, под ядовитыми усмешками и яростным пламенем очей удивительно симпатичной малышки, что сидела рядом с – Создатель, забери его! – «женихом».  Девочка, по совершенно малопонятной причине, искренне ненавидела «невесту», и Тео испытывал определённый дискомфорт. Но ,всё же, находил в себе силы отвечать прямым взглядом – чистым, пронзительно-ясным взглядом светлых глаз. Словно хотел сказать: «что-то не так, мелкая?».
Но, разумеется, на мужчин он так посмотреть не мог – не пристало девице, - но украдкой рассмотреть Ойгена, как и папашу, впрочем, сумел. В мелочах. И остался очень недоволен.
То ли из-за того, что всё вокруг было словно пропитано этой глухой и тёмной давящей силой, то ли из-за обострившегося чутья этой слишком светлой девушки, маг слишком резко ощущал их власть и могущество. Чуждое, мерзкое и грязное. В Святом Ордене, работая с другими послушниками, он всегда чувствовал иное – душевный подъём, некоторое единение и покой.
Отчасти, именно из-за судорожных и почти хищных наблюдений, он совсем мало ел. Да и, собственно, его нынешняя оболочка не слишком-то хотела есть, так что можно было изображать столь приличную трапезу крошечной пичуги. Тем более, что сам Теодор никак не мог отделаться от ощущения, что каждый кусок здесь приправлен чем-то помимо соли и основных специй, и ему совершенно не хотелось знакомиться с алхимическим арсеналом хозяина этого поместья.
Слова черноволосого и тонколицего юноши, обращённые к девочке, позволили снова быстро и искоса посмотреть на него. Что это – забота? Или скрытый приказ есть и молчать в тряпочку? Но Кийсанес – как назвал её сынок этого  – видимо, не слишком стремилась перечить ему. Что ж, и это хорошо. Во всяком случае, зыркать так, словно собиралась сожрать Селестию на месте, перестала.
«- Гадючье гнездо… всех передавить. Каждого. Рассадник зла в Империи…» - флегматично подумалось рыцарю-магу. Ему было глубоко наплевать, что одной из этого кубла была маленькая девочка. Он относился к той породе людей, что не дают себя обмануть ярким и привлекательным, или же нарочито невинным «фасадом». И если в этом миниатюрном бутоне скрывался смертельно ядовитый цветок – он без сожаления вырвал бы его с корнем, и растоптал сапогом. Как и подобает обращаться с опасными сорняками.
Что касается Ойгена и его папаши – то и этим, несомненно, досталось бы по заслугам, окажись это во власти Теодора. И здесь, должно быть, его мысли мало чем отличались от фантазий маленькой Кийсанес. Только были тщательно прикрыты длинными ресницами и чуть напряжённой тенью улыбки, застывшей в уголках губ.

+1

49

В такой вот неоднозначной обстановке обед и прошел. Кийсанес, по оклику брата, доверчиво просияла и бросив горделивый, победный взгляд отчего-то на Селестию, немедленно придвинула к себе хрустальную вазу с фруктами поближе. Заработав этим неожиданно-опаляющий взгляд от Дарэна, который впрочем тут же уткнулся им обратно в тарелку.
- Что же, раз наш обед закончен – смею предложить вам продолжить нашу беседу в моем кабинете. – Вежливо проговорил колдун, бегло окинув взглядом обстановку в обеденной зале и наверняка отметив все, что следовало бы. Впрочем, он ныне был куда как более заинтересован в том, что несчастная (а ныне такая еще и красивая!) мать Селестии и Дарэна уже давно нервно алела щеками и теребила край кружевной салфетки. Незаметно, как она думала, посматривая то на своих детей, то на отпрысков колдуна – куда как более напряженно и испуганно.
- Не переживайте, виконтесса, дети найдут чем заняться в наше отсутствие – полагаю, Кийсанес с удовольствием покажет вашему сыну библиотеку, а Ойген проводит Селестию во внутренний сад. Насколько я помню, там недавно расцвели дивные розы – как раз подходящее зрелище для умиротворения после трапезы. Но не утомляй невесту сверх меры, мальчик мой – мы же желаем, дабы завтра она была столь же очаровательной и свежей как и ныне. Мое почтение.
После чего, раздав приказы, лишь едва припудренные образом отеческих советов, граф решительно встал, подхватил под локоток виконтессу и без лишних слов поволок ее наверх по лестнице. Нет, конечно же не волоком и совершенно не силком – все было ужасно вежливо и совершенно корректно. Поданнный локоть, прямая спина, спокойный шаг. Только корректность это была примерно как у волка, который сомкнул пасть на горле перепелки и не сомневается уже, что добыча никуда не денется. Или может дело было в том, что на лице виконтессы было написано смятение, опаска, напряжение и сопереживание – в целом, все что угодно, кроме желания немедля остаться с хозяином дома наедине?
Как бы там ни было – в чем-то они поступили весьма схоже, бросив напоследок по взгляду на старших детей. Граф – на Ойгена, предупреждающий, но благоволительный одновременно. Похоже, поведение сына его вполне удовлетворило, включая одергивание сестры. Виконтесса – на Селестию, умоляюще и ободряюще, едва заметно скользнув после взором по Ойгену…
…так вот они и удалились – странной, явно глубоко себе на уме, совершенно непохожей друг на друга парой.
Кийсанес несколько надуто повозила по салфетке пальчиком, еще раз обожгла взглядом Селестию, и умоляюще как-то посмотрев на брата, сползла со стула. Фыркнув в сторону Дарэна:
- Не соблаговолит ли любезный сударь закончить обед наконец и пойти посмотреть книжки? – Чопорно, задрав маленький носик, поинтересовалась она. Похоже приказ отца (а скорее всего, четкая просьба старшего брата выданная загодя) она была намерена выполнить.
«Любезный сударь» который был занят после слов графа тем же, что и Кийсанес весь обед – а именно пытался расчленить Ойгена взглядом с особой жестокостью – яростно на нее посмотрел и отчеканил:
- Не имею никакого желания, почтенная! Я предпочту так же пойти полюбоваться розами! - Явно намеренный костьми лечь, но не допустить длительного - и вообще никакого!!! - пребывания сестры наедине с отпрыском поганого колдуна...

+1

50

- Ну чтож, коль скоро сударь желает любоваться цветочками и желает составить нам компанию. Тем лучше! Потому что мне нужно пояснить сударю кое-какие моменты, касающиеся соблюдения законов гостеприимства в нашем доме. Эти же законы не помешает знать и моей будущей жене. Однако, ты можешь составить нам компанию в саду.
"Потому что сам я понятия не имею, где он находится. А у слуг спрашивать не годится. Кроме того, пора действовать. Ну а что касается тебя, Кийсанес... Придется нейтрализовать. Совсем недавно я смог убедиться, что ты очень опасна".
В свою очередь, оттеснив Дарена, а Селестию ловко поддев под локоток, они втроем направились в сад. Точнее, Дерэнт очень надеялся,что она их туда отведет. Не осознавая того, что является гидом.
Дерэнту нужно было очень много всего рассказать этой прекрасной деве и ее брату, но не при маленькой колдунье.
Во-первых, и Дерэнт знал, чем это подкрепить, их обоих нужно было убедить в его благонадежности. И кроме того, у Дерэнта была одна маленькая просьба для Селестии: вполне рассматривая тот  вариант, что он не переживет обряда, маг-рыцарь рассчитывал, что дева поставит Орден в известность относительно как минимум одного пропавшего служителя Церкви.
Однако было еще кое-что, тяжелой злой волной накатывающее из глубин сознания. Кое-кто абсолютно чуждый, пытающийся вернуть
контроль над телом, в презрении своем и злобе старающийся прорваться в мимике, жестах.
"Сиди тихо, мразь. Тобой я еще займусь. Ох как бы я хотел знать, кто в этом всем виноват!"
- Сударыня, - дождавшись, пока непоседливое дитя чуть отбежит вперед, колдун тихо прошептал на ухо деве. - Сеньорита Селестия,
думаю, Вы понимаете, что угодили в капкан. И моя личность и слова мои не заслуживают доверия, но в данной ситуации, клянусь Создателем,
только я могу помочь Вам. Либо Вы и Ваш брат доверитесь мне, либо Вас принесут в жертву Шошкаару а брата Вашего пустят в расход.

Отредактировано Дерэнт Золондо (2013-02-05 12:23:15)

0


Вы здесь » Далар » Грёзы » Страшно оттого, что не живется - спится...