К беде не к беде, а бабенка ничего себе, симпатишная. Варрен выслушал сбивчивый рассказ, привычно улыбчиво щурясь. Странным образом большую часть времени смех жил в глубине его льдистых глаз и таился в уголках губ. Что-то в рассказе внушало подозрения бывшему главе урхольмского гарнизона. Последние пят лет своей жизни сотник Варрен ловил преступивших законы конунга на улицах северной столицы. По его ведомству проходили и благородные хесы, и вороватые уличные девки, и пираты, и конокрады, и торгаши поддельными талисманами, и настоящие сильные маги. И Бран знал только одну вещь наверняка: людям нужно доверять, но проверять. Хотя бы простыми логическими построениями. Конечно, девчонка перед ним говорит правду. Могла она настолько испугаться, чтобы отдавать первому попавшемуся на улице благородному человеку дорогую вещь? Да. Может, девчонка переигрывает, а, может, и впрямь дура. Уж не верить в существование дур было бы смешно. Да каждая вторая самая умная баба как чего отчебучит…
Вещь могла быть украдена из Хаммерсхофа, да и снята с любого богатого человека любой нации. Но слова про «вашу дружину» царапнули слух. Разве что «ваша» означает «хеская». Потому что опознать в Варрене главу королевской охраны было весьма сложно, если прежде на него не указали пальцем. Он и сейчас выглядел, как праздный обеспеченный гуляка, торговец, слуга из богатого дома, телохранитель. Рыцарь был бы верхом. Двумя часами ранее Бран расстался с парабранским прецептором, который не то опускал в сумку грифоньера некий артефакт, не то вынимал его оттуда, и дело пахло жареным. Да и попахивало в столице, вообще, со всех сторон весьма скверно. Хотелось быть осторожным, но не впадать в страх преследования. Страх отнимает у людей здравый смысл.
Северянин выслушал просительницу с простодушно-приветливой миной и кивнул весьма участливо.
- Да ты вставай, не дрейфь. Какой из меня господин?!
Вещицу сотник брать не стал: урды такое дело, только оцарапайся, беды не оберешься. Вместо этого по-простому поднял девчонку под локоть и, встряхнув за плечи, заглянул в лицо.
- Ты Йорика своего зря поносишь, за таким женихом, как за каменной стеной! – в голосе послышалось искреннее уважение. - Что ж ты, глупая, ценные вещи первому встречному отдаешь? Тем паче, мамкино кольцо в обмен дадено!
С площади потянулись изгнанные прихожане, и хесу пришлось подтолкнуть девушку к стене. Он только оглянулся через плечо, нахмурился, но в том, почему горожане так неурочно расходятся Бран начнет разбираться через пару минут, как договорит.
- Урды в наше время не редкость, их нынче все носят, были б деньги. А у нас в Хестуре говорят: что упало, то пропало. Урды, они своего хозяина знают. От него не бегают. Амулет, он тебе не побрякушка какая. Раз у тебя, значит, сам тебя нашел.
Сотник приятельски похлопал девчонку по плечу и выпрямился, снова возвышался над хрупкой даларкой.
- Ты знаешь чего, давай лучше сходи к знающему кузнецу в хеский квартал, он тебе и удры прочтет, и скажет, как пользоваться. Авось это твоя самая большая в жизни удача!
Урды Варрен бы и сам прочел, для северного воина глава гарнизона был человеком весьма грамотным, если не сказать, просвещённым. Пришлось всему научиться.
- Знаешь, дорогу-то?
Идиотский вопрос, деваха местная, как ни крути.
- Или если совсем боязно, отдай в храм.
Варрен кивнул в сторону площади.
- Ученые люди разберутся.