Далар

Объявление

Цитата недели:
Очень легко поддаться своему посвящению и перейти на сторону Владетеля, полностью утрачивая человечность. Но шаман рождается шаманом именно затем, чтобы не дать порокам превратить племя в стадо поедающих плоть врагов, дерущихся за лишний кусок мяса друг с другом. (с) Десмонд Блейк

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Далар » Далар » Лист подорожника


Лист подорожника

Сообщений 1 страница 22 из 22

1

Время: ночь с 4 на 5 день венца цветов
Место: улицы Далара, на пути к жилищу канцлера Хогана
Действующие лица: Эмери Корбо, Домналл Макрей, Мэлгон (НПС).

+1

2

>>>После смерти нет покаяния.

Спускаясь по ступеням дворцовой пресептории, Эмери уже предвкушал знакомый и как прежде ему казалось короткий путь от императорского дворца до дома канцлера, который ему предстояло проделать в проклятой коляске. Правда, как только он кое-как устроился на неудобной лавке, на голову оруженосца опустился бархатный мрак. Ему не мешал стук колёс, он не чувствовал, как трясёт повозку, не слышал звуков, не видел снов. Только спокойствие и тишина. Сон его походил на забвение, которое, к сожалению, было вскоре нарушено одним из стражей, что сопровождали Хогана в целях безопасности. Повозка стояла у дома, на пороге которого хозяина уже встречал конюх.
Неуклюже выбираясь из скверного короба, канцлер велел не распрягать лошадей. Он вновь преодолел ряд ступеней и оказался, наконец, за спасительной дверь, за которой снова мог стать самим собою, ну или хотя бы не притворяться кем-то другим. Эмери чувствовал на себе хмурый, неприветливый взгляд Жака, который, впрочем, не успел ничего сказать, так как в коридор выскочила баронесса, словно бы верная жена встречала своего законного супруга. Трепетная и взволнованная она тут же что-то залепетала, с чувством прижимая к груди часослов.
«Где она его взяла?» Оруженосец судорожно пытался вспомнить, где же оставил эту книгу, которая когда-то совершенно случайным образом досталась ему от невесты вместе с узелком и чётками. Так и забыл он вернуть сеньорите Эвора её сокровища, а та и не пыталась ему напомнить.

Эмери хотел-было забрать книгу из рук Миад, но как раз теперь встретился взглядом с большими, тёмными глазами баронессы, испуганно смотревшей на своего неудачливого любовника. В это мгновение страдание и жалость выразились на её лице. Эмери же на удивление казался спокойным и был даже несколько холоден, словно бы всё ещё прибывал во сне. Так и не ответив внятно ни на один из заданных вопросов, он взял женщину под руку и проводил её в свою комнату, которую запер прямо перед носом недовольного конюха.
Последующий разговор был самым жестоким, что когда-либо говорил оруженосец. Никакие мольбы и слёзы не могли переменить его решения, которое в течение дня всё твёрже укоренялось в его сознании.
Реми Араго был мёртв, но у него оставалась семья. Они могли и должны были позаботиться о вдове. И это было лучше... да что угодно было бы лучше того, что ждало Миад с ним. Но баронесса не понимала его или не хотела понимать. Ей казалось, что она уже готова на всё ради своего любовника, что хуже случившегося быть не может. Эмери же чувствовал, что этот комнатный цветок уже через месяц раскается в своём решении и, побоявшись сказать ему о том, когда пути назад уже не будет, станет медленно увядать на его глазах. Это, конечно, если Эмери не будет раскрыт раньше. Тогда даже страшно подумать, что станется с ней.
Он с трудом находил в себе силы смотреть на страдания своей несчастной возлюбленной и, наконец, оставил её одну. Вернулся Эмери через несколько минут уже в сопровождении Гийметты, которая всё же успела сказать ему пару ласковых до того, как они вошли к баронессе. Кухарка весь день провела в заботах, носясь меж больным канцлером и безутешной Миад. Она искренне прониклась к бедняжке, чьё несчастье заключалось лишь в любви к никчёмному человеку, которому лично она оправдания не находила. Впрочем, Эмери было совершенно безразлично сейчас мнение кухарки, он лишь хотел, чтобы Гийометта помогла Миад собраться и привести себя в порядок.
- Как, мы поедем прямо сейчас? Ночью? - всхлипывая, спросила Миад, которая всё же надеялась, что у неё ещё будет время уговорить оруженосца изменить своё решение.
- Немедленно, - жёстко ответил Эмери.

Пока баронесса готовилась к отъезду и Гийометта была с нею же, до оруженосца наконец добрался Жак. Как же не хотелось Эмери разговаривать с ним, но не мог же он уворачиваться каждый раз. Первым делом он решил сам осведомиться о состоянии своего господина, о котором как будто бы и не вспоминал до этого момента. На свой вопрос оруженосец получил однозначный ответ, что канцлер совсем плох. Впрочем, он и не надеялся на чудо. Вряд ли Хоган подобно императору восстанет из могилы, в которую уже шагнул одной ногой. О баронессе конюх расспрашивать не стал, так как уже понял, что госпожа Араго в скором времени их покинет. О внешности Эмери он тоже решил не осведомляться. Они с женой пришли к выводу, что это тёмная магия, о которой чем меньше знаешь, тем лучше. Но был вопрос, который очень волновал старого знакомого, немало поучаствовавшего в воспитании юного оруженосца. Плохо ли, хорошо ли, судить не ему, но стоило признать, что они с женой, не имевшие детей, несомненно привязались к баронету, который был самым живым из обитателей этого дома. Но ни сам Жак, ни его супруга не были готовы брать на себя грехи Эмери. Они всегда были верны канцлеру Хогану и его дому, но теперь их верность почти не имела смысла по вине оруженосца. А последовать за ним на эшафот они готовы не были. Конюх не угрожал, скорее предупреждал Эмери о том, что они более не будут соучастниками в его преступных деяниях, а, как только Альбакант Хоган скончается, оповестят об этом совет императора или кого там надо оповестить?
Эмери ничуть не удивился такому повороту. Всё-таки Жак, пусть и не умел читать и уж, тем более, писать, а всегда поступал разумно. И теперь оставался верен себе и своей маленькой семье, выбирая для неё наилучший путь из возможных. К сожалению, Эмери не был членом этой семьи, как и любой другой отныне. Он остался совершенно один...

Конечно, он мог бы усадить баронессу в повозку, написать какое-нибудь не слишком длинное письмо для её семьи от имени канцлера и навсегда распрощаться со своей возлюбленной. Но Эмери решил лично сопроводить баронессу и передать её родне, дабы не случилось чего-нибудь непредвиденного. Миад была достойна той заботы, которую он проявлял по отношению к ней. Пусть, в своём горе она совсем и не понимала, что он спасает ей жизни.
В дороге баронесса не проронила ни слова. Скорее всего, она уже тихо его ненавидела. Эмери же ничуть не пытался разговорить женщину, опасаясь, что может сейчас, в самый последний момент проявить слабость. Если только Миад удастся хоть на мгновение заставить его усомниться в верности решения, то всё будет кончено и для него, и для неё.

Дом Араго никак не ждал гостей ночью. Встретила их одна из сестёр Реми, так как его убитая горем матушка совсем недавно отошла ко сну, что только обрадовало Эмери. Он не был готов говорить с матерью человека, который погиб от его руки в не совсем честном бою. Надо сказать, что золовка очень обрадовалась возвращению Миад, которую, скорее всего, никак уже не ожидала увидеть вновь. Не обязательно, конечно, что все члены семейства Араго так же доброжелательно расположены к Миад, но если будет хоть один человек способный немного утешить несчастную вдову, то и того ему будет довольно.
Эмери спешил как можно скорее окончить это дело. Он описал, как баронесса была найдена в замке, в котором в этот момент творилось что-то из ряда вон выходящее. Уточнил, что Миад едва помнила себя и с трудом могла сказать, что с нею приключилось. И только теперь, когда замок и его обитатели немного успокоились появилась возможность во всём разобраться. Выслушав незаслуженные слова признательности и пообещав сделать всё, чтобы найти убийцу барона Араго, Эмери поспешил покинуть этот дом.
Мысленно он никак не мог отделаться от пронзительно взгляда Миад, которая, не отрываясь, смотрела на него всё это время и слушала его ложь. Теперь она, должно быть презирает его. Оруженосцу вдруг стало интересно, способна ли Миад на месть? Все женщины способны, но не Миад. А ведь она так и не сказала ему ни слова...
Весь обратный путь Эмери, уже почти привыкший к колдобинам, старательно вглядывался в строки часослова Доротеи. Правда, к сожалению, он сам отмечал, что совершенно не вкладывает душу в слова молитв. Мрачные думы его совершенно не обращены были к Создателю, скорее даже наоборот. К тому же он всё мучился мыслью, что зря возвращается в дом Хогана, но он пока не знал другого места, где смог бы укрыться хотя бы на эту ночь.

Отредактировано Эмери Корбо (2015-06-28 05:18:27)

+3

3

[AVA]http://s020.radikal.ru/i704/1407/53/656f11e18d28.jpg[/AVA]

В последний раз Домналл видел город, когда ему было семь лет: теснины улиц, запруженные беженцами, заколоченные дома с красными крестами на дверях, рыночная площадь с виселицей и позорным столбом, чахлая зелень над загаженной речушкой… Когда они с Мэлгоном добрались до порта, чтобы отправиться в Далар, он ожидал увидеть нечто в том же роде, но детские воспоминания оказались обманчивыми, а может быть, дело было в том, что война давно закончилась, и люди поспешили уничтожить всякие ее следы. Или даже еще не так: Домми впервые увидел море, и это впечатление затмило все прочие, ведь наверняка по пути к пристани они миновали множество закопченных жилых кварталов, да и сама гавань не блистала белизной парусов, о которых говорилось в песнях.

Теперь же, в имперской столице, он будто снова вернулся во времена мятежа и убеждался в том, что друиды были совершенно правы, удаляясь от мира в зеленые дубравы. Толчея, шум и зловоние царили здесь повсюду, начиная от императорского дворца, куда тарийские маги явились на поиски принца Джеда. За всю свою жизнь Домналл не встречал стольких людей, которые нуждались в исцелении духа и тела, пожалуй, даже сил такого могущественного друида, как Мэлгон, могло бы не хватить для их очищения.

Шли третьи сутки, как они разыскивали молодого Маккену, и дело это оказалось куда хлопотней, чем можно было бы себе представить. Далар был в сотни раз обширнее самой большой деревни, в которой доводилось бывать юному Макрею, и обычный способ, просто ходить и спрашивать, не видал ли кто лорда Джеда, по мнению Домналла, никуда не годился. То есть во дворце, где принц жил последние десять лет, это еще могло сработать, но уж никак не на городских улицах  - отдельно дело усложняло то, что он понятия не имел, как выглядит предмет его поиска. За последние часы он  уже успел спросить у двух дюжин высоких черноволосых мужчин, не зовут ли их Джед Маккена, хотя одеты они были вовсе не в килты, а на материковый манер, попытаться все равно следовало. Нечего и говорить, что все они с разной степенью вежливости ответили отрицательно, а один и вовсе оказался иноземцем, не понимающим по-имперски. Тут Домналла осенило: впредь следует заговаривать по-тарийски, это сразу же облегчит его труд – не нужно будет объяснять, с какой стати он пристает к прохожим с расспросами.

Домми уже давно мучился жаждой, но так и не рискнул ее утолить ни в одном из уличных фонтанов. Очередной из них, в виде грубо вытесанного каменного павлина с тонкой струйкой, льющейся из клюва в чашу-раковину, на первый взгляд казался безобидным, но парень предпочел проверить, набрав сперва воды в пригоршню. Ожидая, пока павлин достаточно уделит от щедрот, он с интересом наблюдал за ночной жизнью города: как ни странно, даларцы предпочитали поздно вставать, теряя светлые часы, зато не жалели огня в темную пору. За время своих блужданий он успел наткнуться на целую улицу, мерцающую красными светильниками в окнах, иногда через распахнутую дверь был виден хорошо освещенный зал, где мужчины обнимали сидящих у них на коленях женщин, ели, пили и играли в кости. По сравнению с тем местом здесь было глухо и тихо, темноту рассеивали только фонари  над наглухо запертыми воротами больших домов, украшенных статуями.

Человек в пледе появился на улице так неожиданно, будто некая таинственная сила вытолкнула его на поверхность из толщи земли. Конечно, скорее всего его выпустили через боковую калитку из какого-то особняка, но Домми было не до рассуждений: одежда горца и буйная темная грива, ниспадавшая из-под залихватски сдвинутой набекрень шапочки, заставили его сорваться с места и броситься вдогонку незнакомцу. 

- Подожди, добрый человек! – парень махал руками на бегу, будто тот мог видеть его отчаянную жестикуляцию. – Подожди!

Но тот не только не замедлил шага, но и побежал сам, не давая Домналлу времени подумать за кем и почему он гонится. Так они проскочили улицу и оказались на перекрестке, к которому на хорошем ходу подъезжал экипаж, явно не собирающийся останавливаться. Мужчина пролетел под самыми мордами холеных лошадей, юноше не хватило считанных мгновений – сильный удар, оглушительная боль, и беззвучная темнота поглотила Домми с головой. 

[SGN]Домналл Макрей, 17 лет, ученик старейшего друида Тары. Долговязый, худощавый, темно-каштановые волосы заплетены в косу, глаза зеленые, нос курносый в конопушках. Одет: серый килт, домотканая рубаха, короткий плащ с капюшоном, тяжелые башмаки. В спорране всякие целительские мелочи. [/SGN]

Отредактировано Рассказчик (2015-06-21 18:30:03)

+3

4

Постепенно оруженосца снова начинало клонить в сон. Он окончательно перестал понимать смысл читаемых им возвышенных слов. Веки опускались всё чаще и всё дольше он боролся с собою, чтобы их разомкнуть. Эмери даже не заметил, как дорожный светильник, что тихо коптил возле его головы и дрожал на потолке тусклым светом, наконец погас. Запрокинув голову, оруженосец медленно погрузился в сон, спокойный и тихий...

Пробуждение оказалось не из приятных. Эмери едва не слетел с лавки, а в немощном теле прозвенели отзвуки удара. Не удержавшись от крепкого словца и потирая больное бедро, он отложил книгу, которую только что чуть не выронил, и выглянул в окошко своего гроба на колёсиках. Перед повозкой происходила какая-то кутерьма. Возничий Мэтью хрипло поносил всех и вся отборным матом. Лошади беспокойно топтались, толкая повозку то вперёд, то назад.
- Живой он? - спрашивал один из двух сопровождающих канцлера. Ему было лень спешиваться на землю.
- Да кто его знает? - фыркал второй, откатывая парнишку из-под конских копыт, - Вроде бы дышит.
- Оттащите его в сторону, да и оставь там. Ехать надо, - злобно отозвался возничий.
- А то как не очнётся и подохнет к утру?
- Нам что за печаль? Не чё соваться под коня, - старый Мэтью давеча заболел, так что был не в меру зол и раздражителен. Особенно он был недоволен поздней прогулкой и ночной прохладой.
- Ну и что случилось? - наконец обозначил своё присутствие канцлер, - Кто там?
- Да глубцу какому-то жизнь не дорога, - Метью наконец раскашлялся.
- И что с ним? - снова спросил Эмери. Ему совсем не хотелось выбираться из коляски, так что он старался заглянуть как можно дальше, но ничего разглядеть толком оруженосцу не удавалось.
- Да вот, вроде бы живой, но не откликается, - солдат всё продолжал возиться с тарийцем, невзначай ощупывая одежду того на предмет чего-нибудь ценного, - Чего с ним делать-то, милорд? Тут оставить или свезти куда-нибудь?
Эмери спрятался назад в повозку. Он знал, как бы поступил Хоган. Вернее, думал, что знал. Что за дело до уличной рвани или пьяницы, которых по городу шатается видимо-невидимо в любое время суток, особенно в последние дни. В самом деле, под колёса сунуться на пустой-то улице нужно постараться. Только Эмери не видел, что за несчастный оказался жертвой ночного сумрака. Кто он, откуда, пьян ли или в какой беде? Одним словом, он не знал ничего о том человеке, кроме того, что ему требовалась помощь. Оруженосец не очень понимал, как и чем в своём положении он сможет помочь незнакомцу, который, кроме всего прочего, мог оказаться подослан к нему, а вернее, к канцлеру. Но вдруг это был знак? Эмери не верил во всевозможные предзнаменования, пророчества и судьбу. Во всяком случае, так было прежде, когда он в тайне сомневался даже в существовании высшей силы, пусть и самому себе опасался в этом признаться. После же встречи с этой самой силой он погубил немало чужих жизней, а теперь ему представлялась возможность спасти одну. Сестра бы сказала, что Создатель услышал его молитвы. Пусть даже Эмери не был слишком усердным, но всё же он проявил веру, а Всевышний милостив к слабым духом. Вспомнив о Донате, которая всегда могла послужить примером добросердечия, Эмери быстро принял решение.
- Неси его сюда, - велел канцлер, открывая дверцу повозки.
- Как, милорд? - стражник несколько удивился. Всем была известна осторожность канцлера, который и проверенных людей к себе подпускал с неохотой, - Он может быть опасен. Кто знает, что это за тариец.
- Тариец? - переспросил Эмери, хмурясь, как будто это уточнение в корне меняло дело.
- Да, милорд.
- И сколько лет этому тарийцу?
- Да так не скажешь. Мальчишка.
- Тогда неси сюда. Ничего мне не сделает парень, которого затоптала лошадь, - Эмери вполне почувствовал, насколько сам склонен к цинизму Хогана.
- Выполняй уже, что велено.
Стражник пожал плечами и не шибко аккуратно поднял парнишку с земли. Эмери отодвинулся дальше к другой двери и подобрал полы своих тряпок. Больного пришлось уложить поперёк всего экипажа, потому как усадить на узкой лавочке его было невозможно. В небольшой повозке стало совсем тесно.
- Милорд, всё же...
- Всё, - резко оборвал канцлер, - Живее. Я хочу быть дома до рассвета.
Стражник пробормотал «слушаюсь» и дверца захлопнулась.
Эмери внимательно посмотрел на мальчишку, а сам всё же нащупал в складках рукоять кинжала. На канцлера нередко совершались покушения и изобретательности преступников можно было бы позавидовать.
Экипаж вновь тронулся с места. Тариец, кажется, в самом деле, не представлял никакой опасности. Не был он похож ни на попрошайку, ни на пьяницу, ни на наёмника, хотя последнего точно утверждать нельзя... Лицо его разглядеть было затруднительно, так что Эмери наклонился чуть ближе, по-прежнему не выпуская кинжала. На всякий случай...

И куда он только везёт этого несчастного? Выставит Жак обоих, да и дело с концом.

Отредактировано Эмери Корбо (2015-06-25 06:49:18)

+4

5

[AVA]http://s020.radikal.ru/i704/1407/53/656f11e18d28.jpg[/AVA]
Домналл пришел в чувство от резкой боли в плече – как-то разом, без медленного перехода от беспамятству к осознанию себя здесь и сейчас. Его с силой подбросило вверх, потом толкнуло вперед и вниз, а когда он открыл глаза, то увидел прямо перед носом пару городских башмаков с острыми носами и зажатую между ними резную трость. Опираясь на здоровую руку, юноша попытался подняться в тесном пространстве между двумя скамьями, и его в очередной раз тряхнуло, теперь уже обратно на сиденье. Постепенно Домми сообразил, что находится в повозке, неровно скачущей по булыжникам мостовой, и припомнил, как именно он мог здесь оказаться.

Над головой опасно раскачивался светильник, на всякий случай тариец передвинулся в дальний от него угол, осторожно ощупывая набежавшую опухоль и с интересом разглядывая человека напротив. Даже кошке позволено смотреть на короля; в некотором смысле ученик друида был еще простодушней в отношениях с чинами. Старик был, разумеется, моложе Мэлгона, но выглядел болезненно, Домми был достаточно опытным целителем, чтобы различать те мельчайшие следы, которые на человеческом лице оставляет страдание. Трость в руках незнакомца подсказывала, что тот, скорее всего, жалуется на хромоту, постоянную или перемежающуюся. Только после раздумий о возможных причинах его болезни, юноша обратил внимание на богатый наряд мужчины и окончательно признал в нем важного лорда – а кто же еще раскатывает по ночам в крытой повозке с фонарем и собственным кучером?   

- Со мной все хорошо, милорд, - даларские слова неохотно примыкали друг к другу, и все равно звучали испорченным тарийским. – Я вывихнул плечо, когда упал, его легко можно будет вправить.

Если уж этот человек подобрал его, беспамятного, с мостовой, значит, новости о самочувствии Домми могли быть ему небезынтересны.

- Меня зовут Домналл мак Ранальд Макрей из Кэр Киллин. Я послан с поручением и потому очень торопился. Будьте благословенны за свою заботу, - он движением корпуса обозначил поклон, невозможный по-настоящему в такой тесноте.

Краем глаза он заметил кинжал в руке старика, почти скрытый складками его роскошной мантии, но нисколько не смутился. Несмотря на то, что десять лет он провел вдали от мирской суеты, юный Макрей слишком хорошо помнил пору большой войны в Таре, когда люди ложились и вставали с оружием. Не было ничего особенно странного, если в столице империи люди имели ту же привычку – ведь они в то время находились на другом конце клинка.
     
[SGN]Домналл Макрей, 17 лет, ученик старейшего друида Тары. Долговязый, худощавый, темно-каштановые волосы заплетены в косу, глаза зеленые, нос курносый в конопушках. Одет: серый килт, домотканая рубаха, короткий плащ с капюшоном, тяжелые башмаки. В спорране всякие целительские мелочи. [/SGN]

Отредактировано Рассказчик (2015-06-30 20:27:35)

+2

6

Парень почти сразу пришёл в сознание и забарахтался на лавке. Эмери сначала это несколько насторожило, так что он слегка потянул кинжал из ножен, впрочем, тотчас же и опомнился. Его остановил неподдельно растерянный взгляд юноши, который таращился на него во все глаза, что, надо сказать, немного раздражало оруженосца. Нужно было что-то сказать, но он отчего-то медлил, тогда как юноша долго молчать не стал. Как только он заговорил, тотчас многое стало ясно. Ооо, да ты тут недавно. Акцент был очень сильным, ну, зато он хотя бы знал имперский, что уже было неплохо. Хотя, надо сказать, что сам Эмери вполне понимал и тарийский, особенно его нецензурную часть, так как Хоган предпочитал ругаться исключительно на родном языке, видимо не находя аналогов в даларском. Оруженосец же мог немного говорить по тарийски и делал это даже более-менее связно, но канцлер напрочь запретил ему говорить при нём. Видимо, это звучало совсем худо. Только сейчас Эмери мог предположить, почему Хогану был так неприятен его ломаный тарийский. Вообще, по поводу неприязненей канцлера у оруженосца в последнее время было очень много мыслей. Он всё припоминал ту первую встречу со своим господином. Как тот смотрел на него: надменно, неодобрительно, словно бы ему вовсе и не хотелось его такого видеть. Как будто он ожидал чего-то иного, большего, тогда как сам выбрал младшего Корбо в оруженосцы.
Эмери был его бастардом, стало быть, он тоже тариец, но в нём не было ничего тарийского. Воспитанный в столице как даларец, он ни раз слушал от отца рассказы о былой войне, в которой Гай Корбо участвовал так же, как и многие. Эмери и его братья всегда считали себя на стороне победителя. А на народ зелёного острова оруженосец смотрел порой снисходительно, как смотрит на слабого сильнейший, а порой и с опаской, решив отчего-то, что от них можно ждать любой подлости.
И что же теперь? Разве он стал одним из них, когда узнал правду о своём рождении? Пожалуй, что нет. Но и своей семье он стал чужим. Им всем: отцу, гордившемуся их благородными предками, братьям, которые никогда и не были ему близки, даже Донате, которая, пусть и пыталась его понять, но давала совершенно пустые советы. Парень напротив сейчас казался ему куда более родным, чем все они вместе взятые.
- Обращайся ко мне — милорд Хоган, - кивнул канцлер. Тут он понял, что Домналл заметил кинжал, который сразу же был вложил назад в ножны, хотя руку с него Эмери убирать не стал, - Так что у тебя за поручение такое, что ты так спешил? - осведомился Эмери, припоминая, как ещё несколько дней назад он сам вот так же бегал по столице с поручениями от канцлера. Какой хлопотной ему казалась тогда его жизнь. Сейчас он понимал, насколько было всё просто и как сильно сам он осложнял своё существование.
- Ты точно в порядке? - на всякий случай спросил оруженосец, - Уверен, что это только вывих? - только... Эмери до сих пор ощущал боль от вывихнутого левого плеча, так что в полной мере представлял себе, что мог чувствовать сейчас юноша.

+3

7

[AVA]http://s020.radikal.ru/i704/1407/53/656f11e18d28.jpg[/AVA]
Фамилия старика прозвучала очень знакомо, но не настолько, чтобы мгновенно всплыть из глубин памяти, где Домми приходилось хранить сотни имен, принадлежавших давно и недавно умершим, живым, потерянным и нерожденным. Свое обучение Мэлгон начал задолго до того, как проявились магические способности его подопечного – тому пришлось выучить на слух родословие лучших семей Тары, сказания о славных деяниях их самых ярких представителей, не говоря уже о легендах, песнях и загадках, которые после бесконечных «Шеймас, сын Чарлаха, сына Шеймаса» запоминались просто влет.

Домналл сунул ладонь под рубаху, нащупывая больное место, и прикрыл глаза, обращаясь внутренним взором к точке, пульсирующей нездоровым жаром. Он так отчетливо видел переплетение сосудов, сочленения суставов и изгибы костей, как если бы они были начерчены на внутренней стороне его век. Юноша никогда не держал в руках карту, но если бы ему приходилось столкнуться с этим достижением цивилизации, он непременно поразился бы сходству между тем, что он видел внутри себя, и очертаниями рек, точками городов и гребнями гор. Он был полновластным господином в своем теле, обходящим владения: ни один недостаток не должен был ускользнуть от его внимания. Огненный клубок боли, казалось, нетерпеливо катался в его ладони, пока Домми осторожно не потянул за ниточку, разматывая его и сплетая заново в тонкую, едва ощутимую паучью сеть, окутавшую его от горла до поясницы. Избавиться от боли совсем в этих условиях было невозможным, но рассредоточить и тем самым ослабить – вполне. Самостоятельно вправить себе плечо Домми не мог, но теперь будет куда легче дотерпеть до встречи с учителем.

- Да, - сказал он, открывая глаза, - ничего не сломано. Поставить на место, приложить немного мази из окопника, и буду как новенький.

Против воли глаза юноши снова устремились к трости в руках старика.

- Я послан отыскать сына короля Кеннета, принца Джеда. Может быть, вы, милорд…

В своих уроках Мэлгон куда большее внимание уделял событиям седого прошлого, чем последней войне, но все же избежать неприлично новых сказаний ему не удавалось. Он слагал их сам, узнавая о происходящем в стране от тех, кто искал у него исцеления, и Домми мог перечислить не только героев, восставших против императора, но и проклясть в стихах с двумя ассонансами в каждой строчке тех, кто бился на его стороне.

- Вы… Камбр Хоган? – растерянно спросил он, отчаянно стараясь сообразить, чем именно славен этот аристократ из Низин, помимо того, что со всей определенностью сражался под знаменами Далара и был одним из тех, кто пытался втоптать в грязь серебряного лебедя Маккена.

[SGN]Домналл Макрей, 17 лет, ученик старейшего друида Тары. Долговязый, худощавый, темно-каштановые волосы заплетены в косу, глаза зеленые, нос курносый в конопушках. Одет: серый килт, домотканая рубаха, короткий плащ с капюшоном, тяжелые башмаки. В спорране всякие целительские мелочи. [/SGN]

+3

8

Ни на секунду не отводя глаз в сторону, старик пристально следил за своим юным спутником. Тот слегка дёрнулся, и оруженосец сейчас же вцепился в рукоять кинжала, уже готовый его применить. А Домналл всего лишь забрался рукой под рубаху, видимо ощупывая  свои повреждения. Эмери почувствовал бы себя глупо, но он в полной мере мог оценить долю риска, которому подвергался. Однако его обоснованная осторожность понемногу переходила в порядочную паранойю. В чём, конечно, не было ничего удивительно, учитывая все произошедшие с молодым оруженосцем метаморфозы, после которых младшего Корбо, пожалуй, мало чем можно было удивить.
Канцлер наконец заставил себя выпустить кинжал, но за собеседником своим наблюдал всё так же внимательно.
- Так, стало быть, ты ученик лекаря? - предположил Эмери. Догадка его основывалась на возрасте юноши, которому едва ли было больше восемнадцати. Уверенность, с которой он говорил о своих повреждениях, указывала на то, что он был сведущ в подобных вопросах, но вряд ли сам мог быть врачевателем, а вот помощником - вполне. Или, может быть магом? Уж больно странно вёл себя. Не орденским, конечно. Но тогда вряд ли он стал бы так скоро выдавать свои секреты. Меж тем, юноша, надо сказать, не отличался особой скрытностью...
Послан — что? Вот тут новый знакомый порядочно заинтересовал Эмери. Да, для подозрений в чём-либо юный Домналл оказался слишком доверчив. Эмери давно не позволял себе такой роскоши. Каждое слово может быть подслушано, каждое движение подсмотрено. И хороша позиция оруженосца, пажа или любого другого слуги, которые сами по себе никому и даром не нужен, в отличии от своих господ. Но одно их неосторожное слово — и вот хозяин уже по самые уши в навозной яме или ещё где похуже. Конечно, тариец только приехал и ещё даже не подозревал о всех подлостях столицы, чем заслужил снисходительный взгляд бывалого оруженосца, который уже намеревался воспользоваться неопытностью своего нового знакомого.

Надо сказать, что судьба тарийского принца была совершенно безразлична канцлеру. Эмери не знал, каковы настоящие причины такой незаинтересованности, но и выведать особо и не пытался. В восстании против империи Хоган старший присягнул короне. И для Эмери не было ничего удивительного в том, что он не искал встречи с наследником Маккена. Сам оруженосец знал о принце Джеде ровно столько, сколько и любой обитатель императорского замка. Но сейчас, когда над страной нависла угроза переворота, а принц мог неплохо поучаствовать в грядущих событиях...
Нет, Эмери, конечно, было не до того теперь. Он должен был сосредоточиться на поисках диаболоновой твари, на спасении своей души или хотя бы этого проклятого тела. В конце-концов, ему нужно было найти новое укрытие взамен дома канцлера, но.. Но! Эмери не мог упустить возможность узнать что-нибудь такое, что не было бы известно всем. О, его память хранила множество тайн. Некогда они служили на блага канцлера и государства. Но Хоган медленно умирал в своей постели, а прежде хранимая им империя вот-вот могла быть разодрана в клочья претендентами на престол. Теперь только от Эмери зависело, как дорого он продаст не свои секреты и кому.
К тому же нельзя было отрицать, что оруженосец уже довольно увлёкся придворной игрой. Даже сейчас, когда он был на грани и рисковал оступиться в пропасть, он не мог скрыть азартного интереса ко всему, что касалось политики.
- Однако... кто послал тебя по такому важному и серьёзному поручению? Как зовут твоего хозяина? Ведь вы недавно в городе, верно? - начал-было расспрашивать канцлер, намереваясь постепенно перейти к чему-нибудь более существенному. Как вдруг был оглушён встречным вопросом.
Эмери изменился в лице и несколько даже побледнел. Отчего, он и сам не понял. Ему не довелось увидеть сына Хогана да и слышал о нём он довольно мало, разве только знал, что канцлер скорбел о своей утрате. Должно быть, он был хорошим отцом для единственного своего наследника, имени которого вызвало теперь смятение в душе оруженосца.
- Нет, его отец, - ответил он хрипло и сухо, - Альбакант Хоган.
Оруженосец почти сразу догадался, что имя его господина в Таре, пожалуй, должно быть хорошо известно. Не так уж много там народу. Все знают всех, а их кланы и благородные дома можно пересчитать по пальцам.
Нет, парень был безопасен. Эмери теперь это превосходно видел. Наёмные убийцы не утруждают себя такими маскарадами. Есть в этом мире всё же что-то случайное, не запланированное против него.

+2

9

[AVA]http://s020.radikal.ru/i704/1407/53/656f11e18d28.jpg[/AVA]
- Да, милорд, я вспомнил. Камбр Хоган погиб при Донливи, - с легкой досадой отозвался Домми, потешно наморщив конопатый нос. Он пока все еще не отдавал себе отчета, что у каждого имени в его памяти некогда была плоть, и молодой рыцарь, павший в болотистых пустошах, был чьим-то сыном, братом и другом. Даже больше того - старик, сидящий перед Домналлом, когда-то брал этого второстепенного героя сказаний на руки из колыбели, давал играть своей графской цепью и радовался его первым шагам. По мере того, как приходило осознание, щеки юноши заливала краска стыда - он вовсе не хотел быть грубым или жестоким, так походя упоминая о смерти молодого Хогана, но сказанного не вернешь, а прозвучали его слова едва ли не оскорбительно.

- Я скорблю о вашей утрате, милорд, - пробормотал он, смущенно теребя растрепанный кончик косы. - Мой учитель... он - да, лекарь... видел поле брани. Он жил там неподалеку и приходил помочь раненым.

Домми прикусил губу, понимая, что разговор снова свернул куда-то не в ту сторону. Было бы большой ошибкой теперь рассказывать старому лорду о том, что предстало взору Мэлгона наутро после битвы, из которой самое меньшее две сотни человек не вышло живыми, а раненых и покалеченных никто не считал вовсе.

- Мы вчера приехали из Тары... - начал было юноша бодро и споткнулся на полуслове, понимая, что сейчас его спросят, зачем они проделали этот путь, и ему придется объяснить, что голоса Зеленого острова повелели как можно скорее разыскать в Даларе Джеда Маккена. Что-то подсказывало Домми: подобные речи вряд ли вызовут доверие у Хогана. Ученику друида редко приходилось лгать и он еще недавно совсем не понимал, зачем бы людям городить нелепые выдумки, рискуя в них запутаться, вместо того, чтобы просто рассказывать всё, как есть, на самом деле. По пути на материк он начал сомневаться в том, что правда – такая уж удобная вещь, а сейчас и вовсе горько пожалел, что не может на ходу изобрести какую-нибудь байку, чтобы поскорее удрать из этого ящика на колесах и продолжить поиски.

- Моего наставника зовут Мэлгон Макмеллан, - неуверенно продолжил Домми, собираясь произнести  как можно больше слов с наименьшей пользой для собеседника. – Он очень стар, и в последние годы глаза его подводят, поэтому он нуждается в моей помощи.  Мы не родственники,  но он воспитывает меня с тех пор, как моя семья вымерла от черной болезни.  Здесь, в городе, так много народу, это очень непривычно… Я увидел одного человека, он показался мне знакомым. Когда я окликнул его, он вдруг побежал, я бросился за ним – и так попал под вашу повозку. Сожалею, милорд, если причинил беспокойство или испуг. 

Он нетерпеливо поерзал на сидении, которое внезапно показалось ему не намного удобнее раскаленной сковороды.

- Мой учитель будет беспокоиться, если я не вернусь в условленное время. Пожалуйста, милорд, остановите лошадей.

Мысль о том, чтобы выпрыгнуть из кареты на полном ходу,  не слишком привлекала Домналла, но походило на то, что другого выхода у него могло и не оказаться. При этом даже больше, чем расспросы старика, его беспокоило чувство вины за столь небрежное упоминание об его погибшем сыне - юноша хорошо видел, как изменился в лице лорд Хоган, и тень этой душевной боли все еще отчетливо читалась в его чертах.

[SGN]Домналл Макрей, 17 лет, ученик старейшего друида Тары. Долговязый, худощавый, темно-каштановые волосы заплетены в косу, глаза зеленые, нос курносый в конопушках. Одет: серый килт, домотканая рубаха, короткий плащ с капюшоном, тяжелые башмаки. В спорране всякие целительские мелочи. [/SGN]

Отредактировано Рассказчик (2015-07-08 14:19:11)

+4

10

Мальчишка словно вспоминал строчку из заученного наизусть текста, а когда её напомнили, досадовал, что ему не дали ещё немного времени подумать. Эмери и самому было знакомо это чувство. И всё же, так небрежно сказал Домналл о человеке, который мог быть дорог сидевшему перед ним. А точнее, несомненно, был дорог настоящему Хогану. И, пусть, Эмери видел, что тариец и сам тотчас осознал свою ошибку, он отлично понимал, что скажи юноша подобное его господину, и уже давно получил бы достойный ответ, а то и вовсе на полном ходу вылетел из повозки (это зависело бы от настроения милорда). У оруженосца же не было желания воспитывать малознакомого мальчишку. Канцлер лишь нахмурился, чего вполне оказалось достаточно, чтобы вызвать муки совести у неосторожного юноши.
- Что же, ваш учитель не помог ни моему сыну, ни мне, -  холодно отозвался старик. Именно в той битве Хоган получил свой шрам, который теперь красовался на бедре его бастарда. И от всех лекарей, что тогда, что теперь, проку было мало.
Надо сказать, что боль в ноге снова стала усиливаться, но оруженосец пока удерживался от того, чтобы как-то себя выдать. Только его длинные, высохшие пальцы изредка перебирали деревянные узоры резной трости. И всё же, он чувствовал как в груди нарастает злость, которую подогревала неумела болтовня мальчишки, видимо, ещё не научившегося хорошенько врать, и потому он говорил много бесполезной правды. Ткнуть бы его посильнее палкой в живот, чтобы поменьше придуривался. Но вместо этого Хоган становился всё мрачнее. Он-то надеялся вынести выгоду из этого недоразумения... Вскоре Эмери уже перестал слушать своего собеседника, медленно возвращаясь к своим мрачным думам.
Вот такого же зеленоглазого парнишку совсем недавно позволил я придушить Кариму — этой шазийской бестии. И несчастного никогда не найдут в тех потайных коридорах. Никто из его родных не узнает, куда подевался он... Пропал... Так же...

Он не захотел додумать этой мысли и снова обратил своё внимание на собеседника. Ему на мгновение показалось, что попутчик вдруг задумал выскочить в дверное окошко, в которое едва ли прошла бы его голова. Зрелище было бы презабавное, хотя Эмери, конечно же, показалось. Однако, ясно было, что тариецу уже не терпится покинуть своего мрачного спасителя.

- Думаю, что твой учитель беспокоился бы намного больше, если бы тебя затоптала моя лошадь, - заметил канцлер не без иронии, - И всё же, я хотел бы поинтересоваться прежде, чем я позволю тебе идти, - Эмери старался как можно тщательнее подбирать слова. Хогану это удавалось намного лучше, тогда как его оруженосец больше слушал, нежели говорил.
- Как же так случилось, что твой учитель-лекарь, который только что прибыл в столицу, почему-то ищет тарийского принца? И ищет его совсем не там, где надлежит быть наследнику Маккена? - в самом деле, что-то тут было не чисто. Притом изрядно, если учесть, что принц бежал из дворца, а известно это было не многим. У Хогана, к счастью, ещё остались шпионы при дворе, которые нисколько не догадывались о том, что их наниматель сейчас совершенно ничем не интересуется.
Эмери постарался как можно проницательнее посмотреть на юношу, так словно бы он уже знает ответ. Если уж оруженосец в самом деле был похож на своего настоящего отца, то он догадывался, сколь страшен его спокойный, выжидающий и несколько снисходительный взор. Он был ласков со своим собеседником так же, как ласков удав к жертве, которой уже не осталось надежды на спасение, и её мягкая шкурка вот-вот станет чьим-то обедом. Юноше не следовало опасаться за свою жизнь, но он-то этого ещё не знал.

+3

11

[AVA]http://s020.radikal.ru/i704/1407/53/656f11e18d28.jpg[/AVA]
Допущенная оплошность так расстроила Домналла, что все остальные речи старика пролетели мимо его ушей. Сколько раз Мэлгон повторял, что нельзя играть с именами: подменяя имя, подменяешь сущность! В этом же случае дело и вовсе касалось умершего насильственной смертью – дурная примета, опасная ошибка, ибо произнесенное всегда будет услышано. Лорд Хоган задавал вопросы, на которые ученик друида отчасти не мог, отчасти не хотел отвечать, и смятенный разум Домми предпочел уцепиться за то единственное, что казалось простым и объяснимым.

- Вы очень ошибаетесь, милорд, - он негодующе замотал головой, снова не задумываясь о том, как старый аристократ воспримет его несогласие. В ходе обучения Мэлгон не поощрял возражений, начинающихся с подобных безапелляционных утверждений, и вряд ли Хоган стал бы проявлять большую терпимость к упрямцу, который, к тому же, упорно уводил беседу прочь от важных для него предметов.     

- Если бы мой учитель лечил вас или вашего сына, он сумел бы исцелить даже самые скверные раны! Он самый сильный маг во всей благословенной Таре, я видел, я знаю, что он умеет… - Домналл даже зажмурился, воскрешая перед внутренним взором эти потрясающие любое воображение воспоминания.

- Одна женщина из Лислейта пришла к нему с опухолью в груди величиной с кулак – просить благословения перед смертью, и мастер Мэлгон сделал так, что она ушла здоровой, а через год вернулась с новорожденным ребенком, который сосал молоко из той самой груди. В другой раз одному мастеровому камнем раздробило пальцы на правой кисти, рука побагровела, из кожи торчали осколки костей, он был в жестокой лихорадке, бредил – жена готовила ему саван. Тогда учитель сложил ему кости, как должно, взял каждый палец в лубок, пока тот не помнил себя, а потом освободил его от жара. Рука потом действовала, как новенькая, он смог вернуться к работе, и его семья не умерла с голоду…

Юноша совсем уж было собрался поведать Хогану о том, как Мэлгон исцелил целую деревню от кровавого поноса и заключил перемирие с отравленным источником, но его остановило мгновенное озарение.

- Он ведь все еще может помочь вам, может вылечить вашу ногу, даже если тому минуло уже десять лет!  Хотите, милорд, я отведу вас к учителю?   - он даже приподнялся на сидении, с нескрываемым трепетом ожидая ответа. Возможно, после исцеления лорд не смог бы плясать джигу наравне с молодыми, но уж от необходимости таскать за собой трость был бы избавлен наверняка.
   
К чести Домми нужно было сказать, что его предложение было вызвано искренним желанием облегчить страдания старика, а вовсе не представляло собой попытку избежать дальнейших расспросов, переадресовав их напрямую к Мэлгону. Внушенное же наставником сочувствие к любому живому созданию не позволило парню предположить, будто старый друид может отказать Хогану в лечении только потому, что тот сражался при Донливи против Маккена. Несмотря на это, лорд был тарийцем, а дети Зеленого острова никогда не теряли связи с ним, даже если сами отчаянно пытались ее разорвать – для магии, которую использовал Мэлгон, это оказалось бы прекрасным подспорьем здесь, на чужой земле, прибитой неожиданным майским снегом.   
 

[SGN]Домналл Макрей, 17 лет, ученик старейшего друида Тары. Долговязый, худощавый, темно-каштановые волосы заплетены в косу, глаза зеленые, нос курносый в конопушках. Одет: серый килт, домотканая рубаха, короткий плащ с капюшоном, тяжелые башмаки. В спорране всякие целительские мелочи. [/SGN]

Отредактировано Рассказчик (2015-07-14 22:04:04)

+4

12

Эмери наблюдал ту картину, которая, должно быть, все эти пять лет представлялась взору его господина. Юноша цеплялся за любую возможность уйти от прямого ответа, надеясь выкарабкаться из ямы, которую сам же себе и раскапывал. Либо Хоган и правда многому научил своего оруженосца, либо осознание пришло вместе с парой десятков не своих лет. И, как ни странно, тариец не вызывал сейчас ни капли понимания или сочувствия, скорее его поведение усиливало раздражение оруженосца. Даже усталость в этот момент несколько от него отступила, давая место злости.
Паршивец до сих пор не ответил ни на один из заданных ему вопросов. Хоган уже давно вырвал бы из него всё, что ему необходимо. Вцепился бы в его глотку стальной хваткой и не отпускал бы, пока тот не скажет всего, что ему известно... Как же далеко Эмери было до своего господина.
- Довольно, - резко прервал он Домналла, Но тот был так увлечён своим рассказом, что всё же договорил последние слова повести про неудачливого мастерового. Правдивость его россказней стоило делить на двое, но дело было даже ни в этом. Эмери во что бы то ни стало хотел получить ответ, который мог оказаться весьма немаловажным. Но не успел он повторить своего вопроса, как вдруг юноша с вдохновением предложил ему помощь своего чудесного врачевателя. Глаза оруженосца яростно блеснули во мраке. Он с ненавистью воззрился на своего незадачливого спутника, готовый выплеснуть на его голову весь накопившийся за день гнев.

Тут вдруг повозка подскочила чуть сильнее и Эмери передёрнуло от резкой боли. Он замер, судорожно выдохнув воздух, и на этот раз всё же вцепился рукой в калеченную ногу, тотчас позабыв о своём собеседнике. Вспышка боли прошла, но теперь бедро невыносимо ныло, и оруженосец уже знал, что оно надолго отвлечёт его от всех других мыслей...
Мгновение спустя, когда он вновь взглянул на тарийца, Эмери вспомнились последние его слова. Сначала замерещился заговор. Но, диаболон дери, на что ему тогда стража? Канцлер не зря платил им куда больше, чем те заслуживали. К тому же, недурно бы узнать, кто же у парня учитель. Если он, в самом деле, как-то связан с тарийским принцем... Если он сможет унять эту проклятую боль.
Канцлер попытался вновь изобразить пытливый взор, но на сей раз ему это не удалось. Эмери хмыкнул и стукнул тростью в стенку, при этом чуть не задев ею Домналла по голове. Повозка остановилась. Он открыл дверцу и подозвал одного из всадников.
- Говори, куда ехать, - не глядя на юношу велел канцлер. Стражник с некоторым подозрением посмотрел на тарийца, но Хогану не возразил. Эмери же пересел поудобнее и выпрямил ногу сколько хватало места. Тут он понял, что на чём-то сидит и вытащил из-под себя часослов Доротеи.
Быть может Создатель услышал мои молитвы? - невольная мысль при виде святой книги, - Как бы ни кто другой...
Часослов был спрятан за пазуху.

Место было обозначено и повозка вновь тронулась.
- И как к этому Мэлгону, твоему учителю, относится Орден? - спросил Эмери несколько осипшим голосом. Он всё так же не смотрел больше на своего спутника. Словно бы стыдился того, что позволил себе проявить слабость.

Отредактировано Эмери Корбо (2015-07-20 06:50:38)

+2

13

[AVA]http://s020.radikal.ru/i704/1407/53/656f11e18d28.jpg[/AVA]
К величайшему облегчению, после спешного отъезда леди Куин, о причинах которого юноша не ведал ни сном, ни духом, его наставник предпочел покинуть Шамрок-Касл и перебраться на постоялый двор в нескольких кварталах от замка. Причиной, по которой Мэлгон остановил свой выбор именно на этом заведении, была огромная старая липа, растущая во внутреннем дворике – и она же была нарисована над скрипучей вывеской у входа. По пути в скромную каморку под крышей почтенный старец на ходу исцелил от зубной боли жену хозяина, и примерно через четверть часа к нему выстроилась целая цепочка горожан, нуждающихся в магической помощи.

- Это место называется «Императорская липа», на Гусиной улице, - без робости отозвался Домми, когда оказался чуть ли не нос к носу с одним из людей Хогана. С его точки зрения не было ничего необычного или обидного для чести милорда, чтобы явиться к целителю лично, вместо того, чтобы звать его в свой дом. Более того, ученик друида по умолчанию полагал, что старик встанет в общую очередь – если его и пропустят вперед, то исключительно по доброй воле. Но и в этом случае Мэлгон сперва убедился бы, что за дверью никого, кто нуждался бы в неотложной помощи, когда счет идет на минуты.

Домналл не знал, как орден относится к старому друиду, но зато очень хорошо знал, как его наставник отзывается о тарийских отступниках, том Патрике, что раскрыл пришельцам древние таинства, а также первом короле Кеннете, что поклонился ложному первосвященнику ради того, чтобы получить престол, который ему не принадлежал. Последнее особенно озадачивало юношу в свете тех усилий, которые они теперь прилагали к тому, чтобы разыскать и возвратить в Тару его прямого потомка.   

- Я никогда не видел монаха вблизи, милорд, - честно признался юноша. – Только издалека, когда был ребенком – давно, в злой год. Они ведь предпочитают города, а не глухие деревни. Иногда мы жили в лесах, иногда путешествовали, пока зрение не начало подводить моего наставника. Потому, боюсь, ничего не могу сказать вам о том, хорошо или дурно относится к мастеру Мэлгону Орден.

От внимания Домми не ускользнула болезненная гримаса на лице Хогана и непроизвольный жест, которым тот ухватился за больную ногу. Его собственное вывихнутое плечо так же хорошо ощущало каждый ухаб под колесами повозки, но благодаря магии он был избавлен от риска терять сознание каждую четверть часа. Юноше снова стало стыдно – вместо того, чтобы предложить старику помощь, он сначала нагрубил, а потом долго и бестолково болтал.

- Позвольте мне, милорд, - промолвил он мягко, в точности копируя интонацию учителя, с какой тот говорил с испуганными животными и грудными младенцами. Мэлгону нередко даже не требовалось прикосновение, но Домми был слишком молод и неопытен, чтобы избежать телесного контакта, поэтому осторожно положил свою ладонь поверх руки Хогана, снова прикрыл глаза, ловя чужой сердечный ритм и сливая с ним собственный. Когда стало уже невозможно различить, в чьей груди стучит это сердце, одно на двоих, Домми осторожно начал прислушиваться к общему теперь телу, вдумчиво проверяя работу всех внутренних органов и подвижность членов. И в какой-то момент он понял, что их здесь вовсе не двое, а трое – ощущение было таким необычным, что в первое мгновение молодой маг сам себе не поверил, а во второе вынырнул из транса и уставился на старика, хлопая длинными ресницами.

- Но вы же… не Хоган,
- потрясенно проговорил он, позабыв отдернуть руку от этого странного человека.

[SGN]Домналл Макрей, 17 лет, ученик старейшего друида Тары. Долговязый, худощавый, темно-каштановые волосы заплетены в косу, глаза зеленые, нос курносый в конопушках. Одет: серый килт, домотканая рубаха, короткий плащ с капюшоном, тяжелые башмаки. В спорране всякие целительские мелочи. [/SGN]

Отредактировано Рассказчик (2015-08-03 13:16:17)

+1

14

Не видел монаха вблизи, — отозвалось в голове оруженосца, мысли которого всё ещё мешались с болью в ноге, - Злой год... Это уже кое-что. Это можно использовать.
В самом деле, на сей раз юноша, пусть он о том и не догадывался, сказал хоть что-то, что могло бы принести Эмери пользу. В Таре, должно быть, к язычникам относились снисходительно. Во всяком случае, многие из тех тариев, которые встречались ему в Даларе, могли наравне верить в Создателя и признавать существование всякой языческой нечисти, да и от суеверий своих отказывались неохотно. Но здесь, в столице, где Орден обладал великой властью, быть язычником становилось очень небезопасно. И если этот врачеватель в самом деле окажется иноверцем... а уж тем более, если лечит он не так, как принято, да не приведи Создатель, увлекается осквернением могил и изучением мёртвых тел... О святотатство! Оруженосец однажды слышал о подобном. Никак иначе, обвинят в занятиях чёрной магией. Да, такой компромат будет не лишним в случае чего. Вывод этот несколько повеселил Эмери, который теперь ехал в гости не с пустыми руками.

- Разве у вас в Таре в деревнях совсем нет пресепторий?
Тут Эмери вздрогнул от прикосновения и повернулся к своему спутнику. Дерзок был парень, но оруженосец уже стал прощать Домналлу эту простоту, которая пока что играла ему на руку. Он лишь пристально посмотрел на молодого тарийца, который уже был как будто бы и не здесь. Впрочем, не надолго. Вскоре Эмери вновь встретился со взглядом ученика лекаря, который на сей раз порядочно был удивлён... или напуган? Только... что могло случиться?

- Но вы же… не Хоган.

Эмери похолодел, дрожь пробежала по всему телу. Как он мог узнать? Вот так, всего мгновение. Раздери тя Дябло! Сам Зеница не заподозрил подвоха и вот, какой-то сопляк всего-лишь дотронулся до его руки. Эмери не верил, чтобы мальчишка мог знать заранее. Нет, такого не много быть, слишком много случайностей... конечно, если это не очередное видение, посланное демоном, но слишком уж была реальна боль в ноге и слишком тёплой казалась рука юноши.
Эмери высвободил свою руку и крепко перехватил жёсткими пальцами тонкое запястье Домналла, потянув его к себе. Не слишком резко, но не потому, что беспокоился о сохранности вывихнутой руки юнца, а потому что переживал за свою. Впрочем, сейчас он словно бы позабыл о боли.

- И кто же я, в таком случае? - прошипел он, пристально вглядываясь в лицо тарийца, которое теперь погрузилось в тени, так что Эмери мог только примерно догадываться, где должны были находиться глаза его спутника.
Беда Домналла заключалась в том, что он был слишком честен для этого города. Эмери хватало ума сохранять в тайне чужие секреты. Даже сами владетели не знали, в какой они могут оказаться опасности. Так что оруженосец отлично понимал, что сейчас ему преподнесла подарок удача, которая, к сожалению, отвернулась от его нового знакомого. Можно ли доверить столь страшную правду незнакомцу? Да ещё такому, который, возможно, даже не пожелав ему зла, погубит не нарочно, одним только неловким словом. Умереть по чужой ошибке?
Единственный вопрос, который сейчас решался в голове Эмери Корбо, сохранить ли жизнь Домналлу Макрею, который, в сущности, был ни в чём не повинен. Взять ли на себя очередной грех, который спасёт это никчёмное тело?
Свободная рука канцлера потерялась где-то в складках совсем недалеко от рукоятки кинжала. Убить равного себе он никогда не считал зазорным, но вот так подло прикончить слабого. Не мало душ было на совести оруженосца, в том числе и невинные, ведь он исправно служил своему господину и уже научился подбирать себе оправдание... Но сейчас, после всего, это был тяжёлый выбор. И Эмери боролся с эмоциями, которые вот-вот могли возобладать над ним. Тогда потом ему ещё придётся вспоминать, как так вышло, что на руках оказалось окровавленное тело тарийца.
Он ждал ответа, который мог спасти мальчишку или погубить его.

+2

15

[AVA]http://s020.radikal.ru/i704/1407/53/656f11e18d28.jpg[/AVA]
- Я не знаю, - растерянно отозвался Домналл, не пытаясь высвободиться из неожиданно уверенной хватки старика. Впрочем нет, он не был стариком, он только выглядел им – или наоборот? Познаний юноши отчаянно не хватало для того, чтобы с уверенностью определить, с чем ему пришлось столкнуться. Казалось бы, что может быть проще, чем отличить предмет от его собственной тени? Но не в этом случае. Связь была настолько тесной, что установить вот так, навскидку, разницу между первичным и вторичным не представлялось возможным. Несомненным было только то, что у каждого органа, у каждой части тела старика существовал молодой двойник, и это оказывало поистине губительное воздействие на обоих. По какой-то причине гармонии в их сосуществовании не было ни на гран, потому-то этот человек, кем бы он ни был, не мог найти исцеления, пока незримые нити не будут бережно распутаны, надежно отделены друг от друга и безвозвратно уничтожены.

- Я не знаю, кто вы, - тихо повторил он. - Но вы страдаете. Это не ваша рана и не ваша боль, поэтому она переносится так остро. Когда я прикоснулся к вам, я… я услышал эхо. За каждым ударом сердца был еще звук. Ваша кровь бежит, как подземные реки одна над другой, я слышал шум течения. Мне трудно описать словами то, что открылось, потому что мастер Мэлгон лишь рассказывал мне о подобных случаях, которые доводилось врачевать ему. Это называется двоедушец. Иногда у человека был погибший в утробе близнец, который так и остается навсегда со своим братом или сестрой. Иногда такое бывает между матерью и нерожденным ребенком. Похоже на одержимость, но… иначе.

Ребенок. Смерть. Он снова споткнулся о те же слова, начиная понимать, с кем мог делить свое тело лорд Хоган. Если в самом деле Альбакант и Камбр сделались двуедины, пожелают ли они расстаться лишь ради того, чтобы их общая плотская оболочка перестала мучиться болями от старой раны? И новая догадка тут же осенила юношу, заставив покатиться по спине капли холодного пота: а кто из них на самом деле был убит при Донливи? Тяжело раненый в бедро сын и умирающий отец – почему не мог выжить Камбр, впоследствии на долгие годы отмеченный печатью собственного увечья, но обревший сверхъестественное  сходство со своим родителем?

- Вы так странно смотрите, милорд…

Хоган снова схватился за спрятанное оружие, и Домми снова испытал острое желание пинком открыть дверцу повозки и наобум, кубарем, скатиться в густую тьму, не заботясь о неприятных сюрпризах, которые могут поджидать под ее покровом. Ему понадобилось недюжинное усилие воли, чтобы не сдвинуться с места. Старый/молодой лорд с каждым мгновением все сильнее напоминал ему раненое животное, панически мечущееся в загоне, и  ученик друида понимал, что хотя бы один из них должен сохранять спокойствие, чтобы не усугубить положение. Судя по всему, эта роль выпала на долю Домналла.

- Мастер Мэлгон поможет вам, вот увидите. И никто ничего никогда не узнает, - добавил он мгновение спустя, смутно догадываясь, что волнение Хогана может быть каким-то образом связано с его предыдущими расспросами об Ордене.

[SGN]Домналл Макрей, 17 лет, ученик старейшего друида Тары. Долговязый, худощавый, темно-каштановые волосы заплетены в косу, глаза зеленые, нос курносый в конопушках. Одет: серый килт, домотканая рубаха, короткий плащ с капюшоном, тяжелые башмаки. В спорране всякие целительские мелочи. [/SGN]

+3

16

Замешательство юноши было вполне ожидаемо. Он так же как и Эмери столкнулся с чем-то прежде ему неведомым, с чем-то совершенно необъяснимым. Пусть мальчишка и видел куда больше, чем мог разглядеть оруженосец, но он явно не сталкивался с подобным раньше. И сколько бы Домналл не рассуждал о таинственных связях между живыми и погибшими, становилось ясно, что в сущности, ничего толком объяснить он не может. Посмотрел бы на него Эмери, если бы тот в одно прекрасное утро вдруг проснулся дряхлым стариком. Ещё не так бы ресницами захлопал.
Однако потерянность юноши нисколько не облегчила Эмери задачу. И, диаболон его дери, неужели, если вдруг его начнут резать, парень не попытается воспротивиться? Вряд ли, конечно, но пока что выглядело всё именно так.

Ответ тарийца будто бы позволил Эмери снова вдохнуть полной грудью. Голову отпустило, охватывающее её прежде пламя, сухие пальцы слегка разжались, но всё же не выпустили руки Домналла. Оруженосец всё ещё не решил, что с ним делать. Пока Эмери собирался с мыслями, которые скакали, словно выбиваемые ухабами, его спутник продолжал повествовать ему что-то о крепости родственных связей. Сам мальчишка об этом, видимо, знал недостаточно, только слышал что-нибудь от своего учителя или ещё от кого. Но, в таком случае, какого диабло он тут рассказывал ему какую-то чушь про не родившихся младенцев?! Вот уж к чему Эмери пока не имел никакого отношения. Он вновь дёрнул юношу к себе, на сей раз чтобы тот заткнулся, и наклонился к нему сам.
- О нет, это и правда не одержимость, - согласно ответил он, пристально всматриваясь в темноту, - В этом я уверен наверняка.
Эмери теперь кое-что понимал в таких вещах. Кто бы мог подумать, что его может постигнуть такая участь? Конечно, но и сам всегда понимал, что временами не умеет справиться с очередным припадком гнева, но это было совсем иное. Когда ты не помня себя, прибываешь словно бы во сне, почти не соображая, что происходит и происходит ли оно на самом деле... А после, вспоминая свои деяния, не можешь уместить в голове, как так случилось, что вот этими руками можно было сотворить подобное. Нет, тогда это был не он, кто-то другой смотрел его глазами, кто-то другой вырывал сердце из живой груди, кто-то другой жаждал за свои преступления любви тёмной твари. Кто-то... не он. И, в то же время, Эмери помнил случившееся, был там, но оказался слишком слаб, чтобы противостоять чужой воле, завладевшей его разумом и телом. Он подчинялся ей, повторял чужие слова, видел то, чего не хотел бы видеть, творил то, что не осмелился бы совершить...
Ничего не знаешь ты об одержимости, чтобы иметь право сравнивать её с чем бы то ни было! - Эмери хватило сил не произнести этого вслух. Он лишь скрипнул зубами, а взгляд его, в самом деле, стал ещё более красноречивым. Если только поблёскивающие жёлтые блики в его глазах можно было бы назвать взглядом.

- Поможет или нет твой мастер, теперь мы с тобой к нему непременно доедем. Мне нужны гарантии, что никто, в самом деле, ничего и никогда не узнает... И твоего слова, признаюсь, мне совершенно недостаточно, - холодная надменность прозвучала в голосе канцлера.
Эмери понимал, что очень рискует при встрече с наставником юноши. Если уж Домналл подобрался к его тайне столь близко... Что же это за тарийцы такие? Эмери уже начинал догадываться, кем мог оказаться наставник юноши. Древняя, языческая магия ещё не была искоренена на зелёном острове. Тамошним целителям и ведущим верили куда охотнее, нежели орденцам, будь те своими или приезжими. И даже многие их тех, кто уже давно отвернулся от верований предков, уважали умудрённых жизнью старцев, которые, в любом случае, знали побольше остальных.
Эмери случалось встречать в Даларе целителей с тарийских берегов. Познания их довольно-таки различались с навыками местных брадобреев. Какая разница, насколько это противоречило законам Ока, когда страждущие, в самом деле, получали облегчение? Конечно, такое мнение стоило оставлять при себе. Только теперь Эмери не был уверен и в самом себе. Не будучи никогда излишне набожным, теперь он всё же искренне опасался за свою душу. И обратиться за помощью к язычнику сразу после посещения пресептории даже ему казалось кощунством... Впрочем, Эмери уже понимал, что ему всё же придётся пойти с юношей. Он, конечно, мог послать всё куда подальше и прикончить мальчишку, который, к сожалению, проявлял искреннее участие, пусть и раздражал своей наивностью. Но оруженосец решил довериться ему и посетить мастера Мэлгона, которого уже можно подкупить или попробовать взять угрозой. К тому же Эмери всё ещё помнил о принце, про которого было бы неплохо разузнать.

Меж тем повозка остановилась и один из стражников, заглянув в окошко, сообщил о том, что они прибыли.
Эмери хмыкнул. Теперь бросаться на парня с кинжалом было бы, в самом деле, ни к месту, да и оруженосец несколько успокоился, пусть не до конца. Он выпустил руку юноши и медленно выпрямился, открыл дверцу повозки. Та, скрипнув, распахнулась.
- И не приведи Создатель, ты вдруг вздумаешь сбежать, - вдруг холодно произнёс Эмери, снова отводя глаза в сторону, - Моей охране будет обидно после всей возни с тобой, ещё и догонять тебя, чтобы прикончить, - нет, ему совсем не нравилось исполнять роль канцлера таким вот образом.

Отредактировано Эмери Корбо (2015-08-11 06:54:00)

+3

17

Несколько часов кряду дряхлый маг выслушивал жалобы людей; теперь, когда просители покинули двор «Императорской липы», а постояльцы разошлись по комнатам, пришло время поговорить со старым деревом. Оно росло здесь задолго до того, как из россыпи домишек возникла улица, и никто не посмел посягнуть на его жизнь, когда вокруг вырастали стены и укладывалась мостовая. Мэлгон опустил обе ладони на ствол, прижал к шершавой коре, стараясь уловить под ней биение жизни – в этом люди и животные были ничем не отличимы от растений. Стоило появиться какой-нибудь помехе, не позволяющей свободно обращаться внутренним сокам, как нарушенная гармония немедля проявлялась в виде самых разнообразных хворей. Конечно, были и другие причины к тому, чтобы ослабнуть и умереть – например, раны от холодного железа, но в дни, когда мир еще был младенцем, боги вовсе не имели в виду подобной вероятности, создавая все свои творения одинаково прекрасными.

Трещины и плохо заросшие сучья, от которых страдала липа, для Мэлгона ничем не отличались от сломанных костей и сочащихся язв, но заслуживали, пожалуй, даже большего сочувствия, ибо дерево не могло само позаботиться о своих нуждах. Друид всерьез задумался над тем, не разбудить ли кого из слуг, чтобы немедленно добыть навоза, золы и извести для изготовления садового вара, когда во дворе послышались знакомые шаги – возвратился Домми. Судя по перестуку трости, человек, которого он привел с собой, не был молодым Маккеной. Казалось, стоит напрячь слух еще немного, и скрип суставов и связок можно будет разложить на разные голоса, как песню.

- Я вижу, ты не исполнил еще своего поручения, - старый маг привычно ссылался на зрение, но на самом деле уже давно куда больше полагался на чуткость ушей. – Что помешало тебе, мальчик?

- Этот человек… - Домми взволнованно запнулся. – Лорд-канцлер Альбакант Хоган… то есть, он Хоган, но не Альбакант… или нет, он одновременно Альбакант и еще кто-то. Ему нужна помощь.

- Альбакант, сын Камбра, сына Альбаканта. Да. Я знаю это имя.

Мэлгон шагнул навстречу темной фигуре, которая возвышалась рядом с его учеником. Лепет юноши выдавал его сильное волнение, но ничего толком не объяснял, в Домналле еще не было той неторопливой солидности зрелого мага, которая заставляет семь раз спросить и лишь однажды высказать свое суждение. Неспешно протянув руку, он заключил в кольцо крючковатых пальцев запястье незнакомца и прислушался – точно так же, как перед тем - к искалеченному дереву.

- Вы ходите так, будто страдаете от неправильно сросшейся кости в бедре, но вы никогда ее не ломали, - медленно заговорил он, будто размышляя вслух. – Ваши руки дрожат так, словно вы принимаете обезболивающие снадобья. О, слишком много снадобий! Но я не слышу их запаха в вашем поте. У вас молодое, здоровое сердце. Чистые сосуды. Крепкие мышцы. Ни один из внутренних органов не должен болеть, на это нет причины.

Друид со значением замолчал, позволяя высказаться самому лорду Хогану… кем бы он ни был на самом деле.

Отредактировано Мэлгон (2015-08-18 11:12:25)

+2

18

Эмери всерьёз полагал, что будет рад уже наконец выбраться из треклятой своей темницы на колёсах. За весь день он так не сумел к ней привыкнуть. Однако, пока канцлер распрямлялся во весь свой рост, ему казалось, будто бы он и сам слышит скрип своих суставов. Опасаясь делать резкие движения, оруженосец весьма неторопливо последовал за юношей, первое время изрядно припадая на больную ногу, которая и вовсе не хотела его слушаться. О небо, эти же муки каждодневно претерпевал его господин! Эмери старался сохранить хоть малую часть гордости Хогана, пусть даже и для того, чтобы не выдать своего обмана. Но не хромать... нога сама подкашивалась каждый раз, как только он опирался на неё, пусть Эмери и старался как можно скорее перенести центр тяжести на трость. А ведь Хоган умел обходиться без палки. Впрочем, Эмери отлично знал, что временами тростью канцлера приходилось становиться ему.

Хозяин постоялого двора лично встретил царедворца, пусть совсем не был готов к прибытию оного и выскочил на порог чуть ли не в исподнем. Канцлер же, совсем не желавший к себе подобного внимания, вежливо отказался от всего ему предложенного, за исключением фонаря, который тотчас был вручен Домналлу. Охрану свою Хоган оставил на пороге дома, но, на всякий случай, повелел сохранять им бдительность, а сам смело двинулся навстречу неизвестности.
В небольшом дворике, в котором теперь оказались трое и старое дерево, было бы совсем темно, если не фонарь в руке юноши. Почти сразу Эмери хаметил седовласого старика с длинным посохом, облачённого в плащ, под которым, кажется, был килт. Впотьмах сложно было разглядеть... или это глаза подводили канцлера?
Честно говоря, оруженосец предполагал встретить кого-нибудь чуточку моложе столетнего тарийца, если только ему не было больше. Зато сам канцлер теперь выглядел прямо-таки молодцом. Отчего, впрочем, Эмери стало только совестнее осознавать свою слабость.

Объяснения ученика и наставника были настолько ему привычны, что оруженосец даже задумался, что бы сам ответил на заданный вопрос, однако ответ Домналла заставил его опомниться. Сдержав желание двинуть парню подзатыльник, Эмери одарил его хмурым взглядом. Он ведь надеялся прежде изобразить канцлера и разузнать про тарийского принца. К тому же, у него совсем не было уверенности в том, что ему тут в самом деле могли бы помочь. Ещё вопрос, в своём ли уме сей старец, который, к слову, был ещё и незряч. Во всяком случае, так решил Эмери, взглянув в его белёсые глаза, смотревшие куда-то сквозь собеседника. В слепоте старика, конечно же, не было ничего удивительно, зато вот бодрость, с которой тариец двинулся им навстречу, несколько насторожила оруженосца. Он поймал себя на невольной мысли, что всё это могло быть не просто так. И Зеница имеет жизнь более долгую, нежели простые смертные, но то был орден, откуда же берёт свои силы тарийский лекарь?

- Доброй ночи, господин Мэлгон, - подал голос Эмери, стараясь создать иллюзию уверенности, - Ваш ученик чуть было не оставил жизнь свою под копытами коня, что и помешало ему выполнить ваше поручение. Признаюсь, по поводу оного я и приехал сюда, - Эмери оглянулся. Двор был пуст, как и прежде, впрочем, углы его казались слишком темны. Оруженосец вновь повернулся к Мэлгону и, надеясь, что тот достаточно хорошо слышит, продолжил несколько понизив голос:
- Вам известно, что принц Маккена ныне находится не иначе как во дворце? - оба они знали, что принца Джеда там нет. Только вот старик не мог этого знать, не должен был...
Всё, всё казалось слишком подозрительным. Даже собственное чувство почтения к этому человеку, возможно, было ложным. И всё же Эмери позволил дотронуться до своей руки, хотя заранее знал, что так лекарь (лекарь ли он или колдун?) тот час узнает слишком много его тайн. Пусть Эмери и говорил себе, что не должен принимать помощи от неведомой ему силы, потому как не хочет подчиняться любой другой воле кроме Создателевой, но всё же... поддавшись слабой надежде, он поступал иначе, чем велел ему разум.

Почему солнце каждый новый день встаёт на востоке, пересекает небо и садится на западе? Ведь не было ни дня во всей истории человеческой, когда бы оно не появилось на небосводе. Священнослужители, говорили, что так происходит по слову Создателеву. Эмери и в голову не приходило спорить с этим утверждением, ибо он не подозревал никакой иной причины, но это знание ничуть не прибавляло ему понимания, почему огненный шар в небе каждый день проходит один и тот же путь. Почти так же Эмери не мог понять сверхъестественной силы, которой обладали иные люди. Вновь и вновь он поражался таинственным способностям, которые казались ему столь же необъяснимы как и путь небесного светила.
После слов Мэлгона воцарилось молчание. Оруженосец некоторое время осознавал сказанное и, наконец, перехватил пальцы старика, намереваясь разжать их и высвободить свою руку. Отчего-то ему стало страшно. Этот человек предложит ему помощь, а что возьмёт он взамен? Неужели позволит расплатиться золотом? Нет, Эмери знал теперь, что есть та, другая, сторона, и что он совершенно не хочет оказаться там... 
- Раз нет причины, стало быть я здоров, - поспешно произнёс он, уже высвободив свою руку, - Ваш ученик сказал мне, что вы лекарь, но я пришёл совсем не за этим, - словами этими Эмери пытался обмануть самого себя. Где-то глубоко в сознании он чувствовал, что ждал помощи, любой, самой страшной. И это противоречие двух совершенно разных по сути своей желаний было ему до селе совершенно неведомо.

+3

19

- Я вывихнул плечо, - смущенно шепнул Домми, понимая, что до него, скорее всего, очередь дойдет только после того, как наставник выяснит, как можно помочь лорду-канцлеру.

- Так исцелись, - спокойно отозвался старик, не поворачивая головы. – Разве я настолько скверно обучил тебя?

Человек, звавший себя Альбакантом Хоганом, явно не знал, как вести себя теперь, когда двоим незнакомцам открылась его сокровенная тайна. Так бывает, когда сообщаешь человеку о болезни, которую он считает постыдной слабостью и о которой предпочел бы не задумываться вовсе, пусть даже она медленно убивает его, день за днем подтачивая силы. Мэлгон слишком хорошо помнил, как это бывает, особенно если речь идет о знатных лордах, ставящих превыше всего свою честь. Сначала знатный гордец разоряется на всю округу, отрицая очевидное и обвиняя лекаря в неосведомленности. После с недовольным ворчанием выслушивает, какие лекарства необходимо принимать, пытаясь торговаться с собственным телом: а что, если не три пилюли, а две, травяной отвар задобрить медом, а на сломанную ногу встать прямо завтра? И, наконец, потерпев в этой глупой игре сокрушительное поражение, смиряется, начиная покорно исполнять то, что ему говорят, стремясь по-настоящему выздороветь, а не временно облегчить свои телесные муки.   

- О молодом Маккена мы поговорим позже, милорд, если у вас еще будет на то желание, - Мэлгон чуть склонил голову на плечо, чутко улавливая каждый ночной шорох. – Вы пришли, чтобы задавать вопросы, но начинаете совершенно не с тех, которые по-настоящему важны.

От человека напротив пахло не обезболивающими снадобьями, от него разило ужасом. Если бы Мэлгон был собакой, его сейчас до краев наполнило бы желание терзать беззащитную плоть, яростно рычать, раз за разом всаживая клыки в живое мясо. Трус – плохая добыча, но отличная забава. Но человеческая природа заставляла Мэлгона не только испытывать сочувствие, но и понять причины чужих страхов.

- Половина вас, да. Вполне здорова. Но другая, присоединенная к вам противоестественным путем, страдает. Если у человека начинает гнить рука или нога, воспаление очень скоро добирается и до других частей тела. Не думаю, чтобы вы желали разлагаться заживо из-за того, что зараженную конечность вовремя не отняли.   

Он снова настойчиво взялся за кисть мнимого канцлера:

- Я вижу пожилого мужчину, но вы на самом деле молоды. Не более двадцати лет, думаю. В вас есть тарийская кровь – и я бы даже предположил ваше близкое родство с лордом Хоганом, иначе бы вас не удалось связать так тесно.  Известно ли вам, кто и зачем совершил это? – Мэлгон немного помолчал и уточнил: - Или вы по доброй воле согласились пожертвовать собой?

Трудно было поверить в то, что какой-нибудь безумец сам пожелал бы состариться втрое – цель, ради которой возможна была такая жертва, находилась вне воображения обычных людей. Разве что герои старинных легенд шли на подобный отчаянный шаг, доказывая свою любовь и преданность.

- В старое время, - напевно проговорил друид, - за дурные деяния был проклят Йен Маклеллан и состарился прежде своего срока. И было у него три сына, которым предложил он принять на себя его бремя сроком на сорок лет. Старший отвечал, что тяжесть эта непосильна, и он бы предпочел умереть, чем мучиться. Средний отвечал, что на десять, может, и согласился бы, но потерять четыре десятилетия ему не под силу. И только младший так почитал своего родителя, что с охотой обменялся с ним. Когда же минуло сорок лет, сын Йена снова стал молод, а отец его одряхлел и вскоре оказался на смертном ложе; о деяниях же, которые он совершил в свою вторую юность, говорить можно долго, но теперь неуместно.

Разумеется, Мэлгону было прекрасно известно, что единственный сын Хогана мертв, равно как был он осведомлен и об обстоятельствах его гибели. Но в той Таре, чьи обычаи хранил старик, мало значения придавали должному освящению брака, а наследника выбирали не по порядку рождения, а по заслугам. Толкового бастарда, как это  называлось в последние лет двести, прежде могли предпочесть нерадивому сыну от законной жены. Мужчины брали и отсылали женщин, женщины приносили детей, которых отцы брали на воспитание, и друид не видел ничего шокирующего в этом. Когда на ветках зреют прекрасные плоды, непростительно будет отдать их на растерзание ветрам и птицам. Добрый урожай следует тщательно собирать, так велит здравый смысл, которого не должны быть лишены даже графы из предгорий.

+2

20

Эмери отвел глаза от взгляда тарийца, пусть и догадывался, что тот едва разливает его перед собой. Оруженосцу было невыносимо тягостно чувство собственной беспомощности. Словно бы за спиной скрипнула невидимая дверь той темницы, в которую он угодил добровольно. Оттого ещё глупее казались его попытки сохранить за собой роль канцлера.

- Желание непременно будет, не беспокойтесь, - холодно сообщил Хоган, тогда как оруженосцу уже было плевать на тарийского принца, где бы того ни носило. Эмери с трудом выдерживал давление со стороны Мэлгона и сопротивлялся ему как мог. Казалось, что говорить с ним было куда тяжелее, нежели с самим главой Ока. Однако, Зеница вёл на равных беседу с канцлером. Тариец же допрашивал лжеца, облачённого в чужие одежды. Эмери чувствовал, как теряет все свои преимущества перед друидом. И его неуверенность в себе порождала не только страх, но и раздражение.
Какую же конечность ты вздумал мне отрубать? - прорычал он про себя. Так же рычал бы провинившийся пёс, забившись от хозяйской плети в угол.
Но Эмери всё же не воспротивился, когда Мэлгон вновь положил свою руку поверх его.
Старик и впрямь видел куда больше, нежели люди зрячие. Но как это?! Как ему это удавалось? Эмери удалось скрыть своё удивление. Да и в сущности Мэлгон сказал ему лишь то, что он знал и прежде.

- По доброй воле? - повторил канцлер и как-то загадочно ухмыльнулся, а лицо его на мгновение исказилось злобой, хотя до этого ему удавалось сохранять видимость спокойствия.
Да обратись к нему Хоган с подобной просьбой, он послал бы его как можно дальше, да ещё пинка дал старому шакалу, соблазнившему его мать. Впрочем, оруженосец уже знал наверняка, что, как бы ни ненавидел Хогана за то, что тот оказался его отцом, он всё же не желал его смерти. К сожалению, осознание этого пришло к оруженосцу с опозданием. И никакие тарийские легенды, в которых никогда не ясно, где кончается вымысел и начинается правда, не исправят случившегося. Эмери выдернул свою руку у Мэлгона.

- Я бастард канцлера, - резко выдохнул оруженосец, в голове которого появился странный шум. Он был словно сам не в себе, говорил быстро и отрывисто, не особо разбирая, что именно он говорит, - И то, что случилось со мной — злая шутка нечистой силы. Считайте меня безумцем! Но демон (которого я сам видел и осязал, потому утверждаю, что она именно демон) наказал меня за слабость. Я не знаю, какие у них были договорённости, какие сделки.. Не знаю, был ли я втянут Хоганом или эта тварь решила за нас обоих. Только он стал моложе, а я постарел... в придачу получил набор хворей. Неправда ли чудесный обмен?! Вот как я узнал, что не сын своего отца, а бастард. Кацлеров ублюдок. Отражение подсказало мне истину.. Но я предпочёл бы не знать её! - голос его начинал срываться на хрип, - И всему виной существо из бездны. Я не надеюсь ни на что, кроме милости Создателя. Если мне придётся ждать двадцать лет. Я буду ждать.. если доживу. Но вы, как мне кажется, не верите в силу Всевышнего, быть может, не верите и в духов бездны. Не думаю, что вы мне поможете.
Кажется, он мог говорить и говорить, однако Эмери вдруг понял, что он вовсе не хотел этой исповеди. Наваждение сошло и оруженосец затих, сделав шаг назад. Калеченная нога подогнулась чуть сильнее, но он устоял, крепче вцепившись в трость. Сердце колотилось где-то у горла, нижняя губа тряслась от напряжения, а дыхание стало совсем тяжёлым. Эмери мог только надеяться, что друид и его подопечный ни слова не разобрали из его признания. В ином же случае его судьба отныне слишком зависела от двух этих незнакомцев.

- Прошу меня простить, - сказал он снова тихим, размеренным тоном, даже тише прежнего, - Это было... я не... - он не нашёл слова, - Одним словом, вы, в самом деле, едва ли могли бы мне помочь. Но я в любом случае заплачу вам за то, что побеспокоил вас в столь поздний час, - само собой, это была оплата их молчания и Эмери очень надеялся, что старик согласится её принять. Но чтобы у того было как можно меньше сомнений, оруженосец добавил:
- И я, в самом деле, передумал расспрашивать вас о наследнеке Маккена.

Отредактировано Эмери Корбо (2015-09-04 01:04:11)

+3

21

Казалось, если бы не больная нога, несчастный опрометью бросился бы прочь со двора и, позабыв об охране и карете, мчался бы наперегонки с ветром до самого своего жилища. Домми во все глаза смотрел на настоящего двоедушца – явление для юного друида такое же потрясающее и необыкновенное, как новорожденный шестиногий теленок, которого они с учителем приняли на одной из ферм в окрестностях Лислейта. Только если бедная тварь издохла, не прожив и часа, то бастард канцлера Хогана терпел свои муки намного дольше и был обречен сносить их и впредь. Не походило на то, что он жаждет освобождения – во всяком случае, юный Макрей на его месте уже давно умолял бы старого друида о помощи. Хотя нет. Домналл ни за что не хотел бы оказаться в его шкуре, ни ради доброго дела, ни, тем более, ради дурного.
 
Ярость брызнула из зачарованного юноши подобно зловонному гною из запущенной раны, но Мэлгон лишь одобрительно покачивал головой по мере того, как тот проговаривал вслух все свои грехи и обиды, очищая и облегчая душу. Наконец, на смену бессильной ярости пришло чистое отчаяние, и старик поощрительно снова кивал, позволяя молодому Хогану упасть на самое дно пропасти. Человек, который висит между небом и землей, отчаянно цепляясь за хрупкую веточку, все равно пытается что-то выгадать, выбрать между скверным и наихудшим, и потому обретет должное смирение не раньше, чем пальцы его беспомощно разожмутся. Когда нет другого выхода, принимать решение всегда проще – пусть юноша осознает, что достиг предела. Он попытался снова ухватиться за упоминание о Джеде Маккена, но было уже слишком поздно, история с тарийским принцем уже унеслась дальше по склону, как перекатиполе.

- Я могу помочь тебе, если ты сам поможешь мне в этом,
- Мэлгон терпеливо огладил свою окладистую бороду жестом, каким монахи перебирают четки.

Трудно было судить о том, был ли Хоган хорошим отцом своему сыну и напротив, проявляло ли чадо канцлера добрую почтительность к своему родителю, как то устанавливалось вековыми обычаями. Скорее всего, ни то, ни другое, если между ними сумела вклиниться сверхъестественная третья сторона, алчущая поживиться чужими обидами, но Мэлгона это мало заботило. Преждевременное дряхление юноши было таким же неестественным, как выпавший накануне снег, что прибил молодую майскую зелень. Оно нарушало природный ход вещей – этого было достаточно, чтобы старик счел возможным вмешаться.

И снова Мэлгон сжал его ладонь в своей руке, сухой и шершавой, как древесная кора, нагретая солнцем, а второй взялся за руку Домми, увлекая обоих юношей к старой липе, словно в праздничной пляске, и его ученик догадливо замкнул круг, поймав другую руку молодого Хогана. Причудливым хороводом выстроились они вокруг дерева, и друид склонил голову, почтительно прижимаясь лбом к исхлестанному непогодами стволу. 

Он был словно арфист, поочередно пробующий звучание струн, но ни один музыкант не позволил себе немедля оборвать ту, что издала неверный звук – пусть осторожно, у самого колка, но уверенно и быстро. Чужие мысли и образы теснились у него в голове, причудливо перетекая друг в друга и ослепляя его внутренний взор яркой белой вспышкой каждый раз, как Мэлгон уничтожал очередную связующую нить.

Он был словно вязальщик снопов, следующий по стерне за сноровистым жнецом, но ни один крестьянин не сумел бы на ходу отделять сорняки от налитых колосьев, чтобы тут же предать огню дурную траву. Вывихнутое плечо то снова наливалось болью, то переставало противно, нарывом, дергаться – это помогало Домналлу помнить, чем он есть и чем не должен стать никогда.

Последняя нить больше напоминала пуповину - толстая, темная, пульсирующая, она накрепко связывала канцлера и его бастарда. Что может быть естественней, чем отсечь ее, освобождая дитя? Мэлгону казалось, он услышал хлопок, с которым она разорвалась, предоставляя каждого Хогана своей собственной судьбе. Он сделал, что мог, и вряд ли мог бы сделать это лучше.

+1

22

Истратив весь свой пыл на бессмысленные слова, Эмери чувствовал, что остатки сил покинули его вместе с самообладанием. Он смотрел на старика и не понимал, отчего тот остаётся столь спокоен к его речи, словно бы они ведут непринуждённую, дружескую беседу. Мэлгон так же никак не отреагировал и на упоминание об оплате, словно бы его, в самом деле, нисколько не интересовали деньги. Но, в таком случае, какая другая выгода могла быть у старика? Не за просто же так он помогает незнакомцу. Надеясь найти ответ на этот вопрос, канцлер взглянул на Доммнала, мысли которого куда яснее отражались во взгляде. Однако, Эмери прочёл в его глазах лишь искреннее чувство жалости, что приводило оруженосца в ещё большее отчаяние.

- Вы мне поможете? - переспросил он негромко и тотчас поморщился с горькой усмешкой, - Едва ли вам подвластен мой недуг, какой бы силой вы не обладали. И я не хотел бы проверять... - Эмери оборвался.
Он продолжал смотреть на Домми. И, если бы ему хватило сил, он бы возненавидел сейчас мальчишку. Но душа оруженосца была опустошена, разум уже не пылал, но тлел, а сердце, что только что билось из груди, едва отмеряло удары. Никогда ещё Эмери не чувствовал себя столь беспомощным. И безысходность его положения вдруг вызвала самое неистовое безразличие ко всему происходящему. Если бы под ногами его разверзлась земля, то Эмери без промедления шагнул бы в пропасть. Только скорее окончил бы свои муки.
Не заботясь более о том, как воспользуется его тайной друид, Эмери уже развернулся, намереваясь уйти, но он вновь почувствовал, как его запястье настойчиво перехватили чужие пальцы. Сопротивляться не было сил и желания, равно, как и повиноваться. Эмери решил, что не сдвинется с места. Однако, он чуть не потерял равновесие, когда его потянули к дереву. Он выругался и похромал следом за друидом,
Оказавшись у старой липы, Эмери с некоторым недоумением посмотрел на Мэлгона, слабо надеясь, что тот пояснит, что намерен делать. Доммналу пришлось разжать пальцы лжеканцлера, сжимающие трость, прежде, чем круг замкнулся.

- Я не верю в ваши обряды, - заметил оруженосец, - Быть может, когда-то давно они и имели значение, но теперь едва ли... - продолжать разговор казалось бессмысленной затеей. Впрочем, отныне ничего более не имело смысла. Эмери попытался-было дёрнуть руку у старика, но больше об этом подумал, нежели сделал. Закрыв глаза, оруженосец дожидался, когда же кончится эта глупая игра, которая ни к чему не приведёт. И тут вдруг ему показалось, будто бы он что-то чувствует. Нечто странное, до селе ему неведомое. Словно бы не один только он находился в своём теле. Нечто похожее он испытывал, когда был одержим. Правда тогда его разум оказался заперт где-то на задворках сознания, теперь же всё было иначе. Но и это чувство со временем становилось невыносимым. Ноги совсем ослабели, он упал грудью на ствол и не мог найти в себе силы даже поднять веки. Что, если это снова происки демона? Эта мысль становилась всё более навязчивой. Он хотел разорвать круг, но вместо этого сам вцепился в чужие руки так, что чуть не ломал старые кости друида.
И вот, всё кончилось. Просто внезапно стихло. Эмери почувствовал, как его отпустили. Он попытался отстраниться от дерева и тотчас упал на колени, но ещё пока не осознал, что на сей раз не почувствовал боли в бедре.

Со стороны же можно было заметить даже во мраке, как меняются черты его лица: разглаживаются морщины, глаза выходят из впалых глазниц, выпрямляется нос. Волосы окрасились в каштановый, за исключением, разве что, нескольких неприметных прядей. Одежды на оруженосце теперь висели, словно тряпки. Эмери открыл глаза, но всего этого он не мог увидеть. Зато он чувствовал, как силы возвращаются в его тело. Он взглянул на свои руки и всё понял. Подняться с первого раза не удалось, так как он запутался в полах одежд, но оруженосец поднялся без чужой помощи и даже без трости Хогана. Не осталось ни намёка на боль в калеченой ноге. Он чувствовал, как ноет плечо, как всё тело ломит от усталости, но это было иное, не прежнее чувство, когда ему казалось, что ещё немного и он рассыпется в прах.
Рассеяно посмотрел он на друида и разомкнул губы, чтобы что-то сказать, но слов не находилось. Тогда он стал ощупывать своё лицо. Дарованные демоном годы ушли в небытие. Эмери вновь стал собою. Разве что взгляд его не был прежним. Душа оруженосца, в самом деле, состарилась. Быть может, не на двадцать лет, однако, он уже не был более тем юношей, который ещё три дня назад не сомневался ни в едином своём поступке и имел большие планы на своё дальнейшее существование. Недуг его души был неподвластен языческим чарам.
Эмери шагнул к Мэлгону и на этот раз сам обеими руками сжал его крючковатые пальцы.

- Это правда? - спросил он, вглядываясь в лицо старика с куда большим почтением, нежели прежде, - Если так, то просите любой оплаты... - тут Эмери замер. И не потому, что испугался, как бы старик не запросил в оплату его душу, душу его первенца или нечто подобное. Но он вдруг осознал, что денег при себе не имеет. Кошель с монетами был намеренно забыт в повозке. А повозка охранялась стражей, сопровождавшей сюда канцлера, которого теперь вдруг не стало. Зато появился его беглый оруженосец.
- Нам нужно уходить, - резко сообщил Эмери, - Есть здесь другой выход? Не тот, в который мы входили? - вопрос был адресован Домманалу, - Быстрее... Нет времени объяснять. Вам угрожает опасность, - о том, что опасность угрожает им всем в равной степени, а ему даже больше, Эмери умолчал. Ему был дан второй шанс и он собирался воспользоваться им хоть сколько-нибудь разумно.

+1


Вы здесь » Далар » Далар » Лист подорожника