Далар

Объявление

Цитата недели:
Очень легко поддаться своему посвящению и перейти на сторону Владетеля, полностью утрачивая человечность. Но шаман рождается шаманом именно затем, чтобы не дать порокам превратить племя в стадо поедающих плоть врагов, дерущихся за лишний кусок мяса друг с другом. (с) Десмонд Блейк

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Далар » Таверна » Виски, кофе, два кальяна


Виски, кофе, два кальяна

Сообщений 361 страница 390 из 1000

1

http://s020.radikal.ru/i714/1310/40/aa7ae44da384.jpg

0

361

Диармайд Маклюр, пожелает дама, отойду, кто знает, быть может ей так удобнее.

0

362

Диармайд Маклюр, эй! Братец, против табуретки не блюдо искать надо!

0

363

Эмери Корбо,
Спасибище *____* *обнимашки*
Я завтра на парах нагло буду писать ответ :ЗЗ
А то у меня и выходных-то практически нет(

0

364

Фитиль, много имеется? В следующий раз возьми меня с собой. А пока лучше скажи, зачем гневаешь принцессу? Я, между прочим, пытаюсь тебя оправдать...

0

365

Эмери Корбо, если вы считаете, что цыган может целовать принцессу - попытайтесь, сир Эмери. Только приводите аргументы юридические, не куртуазные.

Фитиль, ну-ну. Может, я и мужа дожидаться не стану.

0

366

Дейрдре, печально, когда нет выходных *выпустил девицу и погладил по маленькой головке*. Я буду ждать столько, сколько потребуется.

0

367

Эсме Маккена, вы правы, я не нахожу ему оправдание. Только, разве что, ваша красота могла его опьянить, но, если запрещаете так это объяснить. И всё же, не гневайтесь. Он мал ещё и глуп *нет, не хотел обидеть друга, но защищать-то его как-о надо*.

0

368

Эмери Корбо, нравится она мне, как женщина, чего же непонятного? Не воровать же у девушки лошадь, чтобы в героя играть!

Эсме Маккена, крааасавица, я же не со зла вас целую

0

369

Эмери Корбо, погодим, что выберет леди.

Фитиль, дитя мое, ты что себе вообразил? Что я мебелью буду с дамой воевать? *ржет*

0

370

Эмери Корбо,
Боже, да молиться на таких надо. Всем бы таких соигроков ^--^
Спасибо-спасибо-спасибо *-*

*убежала в неведомые дали выискивать вдохновение*

0

371

Диармайд Маклюр, сам ты... тьфу, нашел дитя. Да тут такая дама, что сама может за лавку схватиться! *весело смеясь*

0

372

Фитиль, милый друг, расположение дамы не так ищут. Что же ты, как мальчишка её за косы дёргаешь, да злишь?

Диармайд Маклюр, что ж, мне не сложно *продолжает стоять на месте*, а табурет всё же ни к чему.

Дейрдре, польстила мне, спасибо. Беги, но возвращайся. Удачи.

Отредактировано Эмери Корбо (2013-11-04 21:42:07)

0

373

Эмери Корбо, действует же, дама меня заметила.

0

374

Эмери Корбо, странно объяснять очевидные вещи. Вот вам, к примеру, не приходит же в голову целовать сестрицу Эдит только оттого, что она что-то там в вас воспламенит?))

Фитиль, не со зла, но только по глупости?

0

375

Эсме Маккена, можно сказать и так.

0

376

Эсме Маккена, ваше высочество! *был готов покраснеть - вспомнил обнажённую императрицу* Её величество во мне вызывает лишь благоговение к своё особе. Но, вот с возлюбленной моей я так бы мог, признаться... Уж промолчу про милую леди Ригат.

Фитиль, заметила и хочет убить. Ты этого ждёшь? *покачал головой*

Отредактировано Эмери Корбо (2013-11-04 21:54:17)

0

377

Эсме Маккена, тогда записывайте, сестра! *запустила следующей тарелкой*

Фитиль, какой ты добрый сегодня. *смеется* Тарелки небось у кухарки попер?

Эмери Корбо, *оторопела от такой наглости* Ты правда думаешь что я буду спрашивать у кого-то что-то? *выглянула из-за юноши, поглядела на рыжего горца, примерилась*

Диармайд Маклюр, миледи хочет научиться гулять на тарийских свадьбах. *хохочет и швыряет новую тарелку*

Дейрдре, живее всех живых. Даже неожиданно)

0

378

Фитиль, раз по глупости - прощаю. Но чтобы больше не повторялось.

Эмери Корбо, леди Эдит неизменно вызывает благоговение у верноподданных к своей особе. *покивала*

0

379

Эдит Эрхольмская, *холодеет от страха* Нет, не думаю, но не моё дело соваться в дела господские. Я служу милорду и порет меня тоже он... *склонил голову* Ваше величество, меня забьют тарелками за вас и пороть уже будет нечего.

Эсме Маккена, Я молчу. Вы знаете, что мне иного не остаётся.

0

380

Эмери Корбо, вы пропустили такой повод со мной согласиться!

0

381

Эмери Корбо, нет, теперь буду умнее что ли

Эдит Эрхольмская, вы сама проницательность, бедная девушка не ожила такой наглости даже *смеясь* а чем не добрый?

Эсме Маккена, принцесса *невинная физиономия* а как же тогда по иному быть?

0

382

Фитиль, смотреть, но не трогать. Это очень полезный навык, Аодх.

0

383

Эсме Маккена, вы жестоки

0

384

Эдит Эрхольмская, давайте, леди, отводите душу *выставил табуретку* Круши все живое, хеская валькирия! *проникновенно*

0

385

Эсме Маккена, я часто с вами согласен, ваше высочество *рад близкому примирению принцессы и друга*

Фитиль, уж постарайся, у меня друзей немного, чтобы их терять.

0

386

Эмери Корбо, договорились, перехожу на методы стариков

0

387

Фитиль, это ты меня стариком назвал? Давно не дрались?

0

388

Фитиль, ради твоей же безопасности.

Эмери Корбо, это не только куртуазно, но и практично.

0

389

Эмери Корбо, ты причем? Старики это кому за 30

Эсме Маккена, научите плохому

0

390

Эсме Маккена, когда я искал выгоды, ваше велич.. -высочество?

Фитиль, притом, что твоими методами я уже давно пользоваться перестал...

0


Вы здесь » Далар » Таверна » Виски, кофе, два кальяна