Далар

Объявление

Цитата недели:
Очень легко поддаться своему посвящению и перейти на сторону Владетеля, полностью утрачивая человечность. Но шаман рождается шаманом именно затем, чтобы не дать порокам превратить племя в стадо поедающих плоть врагов, дерущихся за лишний кусок мяса друг с другом. (с) Десмонд Блейк

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Далар » Архив тем » Мы выпьем и снова нальем


Мы выпьем и снова нальем

Сообщений 331 страница 360 из 1000

331

Фитиль, вот тебе, братец, незнамо что: то ли еда, то ли замазка, то ли уголь, то ли каша, то ли сопли, то ли клей, а на самом деле овсянка моей матушки))

0

332

Луис Педро Лопес, еще как, лисенок

0

333

Фитиль, о, это слишком просто. *Тяжелым шагом Отравитель направился к запыленному массивному сундуку из мореного дуба, в котором хранилось бесчисленное множество важных для колдуна вещей, накопленных за семьдесят лет практик. Открыв это импровизированное хранилище собственной жизни, отравитель долго вглядывался в содержимое так, словно глядел в самую глубокую бездну. Кстати, совершенно не исключено, что из этой самой бездны что-то из неудачных работ могло смотреть на него. По помещению расползался устойчивый резкий запах химических реагентов, перемешанный в густом облаке пыли с ароматом старины. Спустя несколько минут этого странного созерцания, чернокнижник уверенным быстрым движением схватил первый попавшийся сверток, удивленно его рассматривая. После некромант обернулся к юноше, протянув ему предмет и изумленно воскликнув: "Я совершенно не знаю, что это!"*

0

334

Луис Педро Лопес, доброго вечера)

0

335

Диармайд Маклюр, *покосился на кашу* это для рыбы сгодится. *спрятал для рыбалки*

Бледный Господин, *моргнул, наблюдая за поиском* ого... у вас там прям бездна. *вещицу спрятал не раскрывая*

Зачет

Отредактировано Фитиль (2013-08-17 23:30:32)

0

336

Диармайд Маклюр, помахал рукой, лыбясь такой кашке.

Фитиль, Ура! Я нечто!) - тут же пристроился где-то рядом, усевшись на пол.

Бледный Господин, наблюдает и чихает от резких запахов. - Вот и впрямь незнамо что...Ап- чхи!

0

337

Луис Педро Лопес, я на такой вырос *печально*

[dice=7744-1936-3872-36]

0

338

Луис Педро Лопес, вечера доброго. Не любите вдыхать дивный аромат старины? А меня это... Умиротворяет. Хотя, вам бы в самом деле не советовал. Пыль может быть токсичной, один демон знает, что в этом сундуке хранится. *Поймал себя не на самых лучших мыслях, после чего резко захлопнул крышку сундука и отошел от него на безопасное расстояние.*

0

339

Диармайд Маклюр, - Ну и ничё так вырос, на вид крепким вроде.) Чтоб меня так кормили, как тебя.)) - облизнулся.

0

340

Ну что ж, еще разок.
[dice=11616-9680-1936-36]

0

341

Луис Педро Лопес, еще какое! *протянул орехов мешочек*

[dice=3872-7744-5808-36]

0

342

Бледный Господин, Вы бьете все мои рекорды по эгоцентричности. С чего Вы взяли, что я так назвал Вас? Но Ваше предложение достойно этого типажа. Я не придумываю приговоренным хитроумных ловушек, из которых есть выход. Я их просто казню. Наверняка.
Так в чем мой интерес? В чем Ваш - понятно. Но что получу я?

Гийом, здравствуйте.
Приятного чтения.

Диармайд Маклюр, нет. Но это горит.
Святой отец пишет посты в игре и не может достаточно быстро отвечать здесь, ему не надо предлагать азартные игры, требующие живейшего участия. И он в них уже наигрался.

Луис Педро Лопес, здравствуй.

0

343

Бледный Господин, - Да я вообще к запахам очень того... а тут как в лавке пряностей, только наоборот. - покосился на него с опаской. - Лучше уж траву вдыхать после дождя. Мокро, но пахнет вкусно очень. Поваляться даже можно в ней, правда тогда хозяин ругается, что мокрым являюсь в дом.

0

344

Луис Педро Лопес, ничего, на шазийских харчах выправишься. Присоединишься к игре?)
А то я пока проигравший)

0

345

Фитиль, сцапал несколько орехов, припрятав в карман частично. Улыбнулся довольно.
- А мясо есть? - с надеждой принюхивается тихонько.

Магистр Флорентий, доброго вечера, Магистр.) - покивал вежливо, щурясь слегка.

0

346

Диармайд Маклюр, вот хотел у тебя узнать - змей то накой на груди у тебя?

0

347

Диармайд Маклюр, присоединюсь, чего бы и нет.) - надеется, что на шазийских харчах и впрямь раздобреет к старости.

[dice=7744-1936-1936-36]

0

348

Луис Педро Лопес, есть, немного. *протянул кусок курятины* сам растил когда-то

0

349

Магистр Флорентий, так вам понятен мой интерес? Это интригует. Подобная партия будет любопытна сама по себе, без излишнего обоснования. Это, естественно, с мой стороны. Скажите, вы - азартный человек? Любой игре, даже шахматной партии присущ азарт. Мне кажется, это то, что нужно. Все остальное - будет зависеть исключительно от вас. Знаете, пытаться заинтересовать кого-то - это очень нелепое занятие в своем корне. Вы получите ровно столько, сколько хотите получить. Если сможете выиграть. Таким образом, ваш интерес ограничен только простором вашего же сознания. Мне хватит процесса самой игры.

0

350

Фитиль, всё, любит до гроба, ткнувшись в кусман носом и тут же очень характерно щёлкнув зубами утянул кусок из дающей руки факира.
Вгрызся с наслаждением, упрятав орехи во второй карман.
- Ты воплощение Создателя прошто...- быстро уминает даденное.

Отредактировано Луис Педро Лопес (2013-08-17 23:48:00)

0

351

Луис Педро Лопес, как тебе твое новое состояние?

0

352

Фитиль, чем в виде авки разжился, тому я  и рад))

Луис Педро Лопес, о, теперь не я проигравший) Бледный Господин загадывает.

0

353

Луис Педро Лопес, кого-то вы мне напоминаете... Верно, опять отпечаток прошлого, так что не суть важно. Дождь - это всегда славно...

Господа, вернемся к партии в кости. Кажется, этот раунд за мной.

0

354

Луис Педро Лопес, *весело улыбаясь* ешь, не отниму.

Диармайд Маклюр, эх... на спине бы посмотреть татушку у тебя

0

355

Господин Лис, мне бы хотелось, чтобы вы догадались, что находится в свертке из моего сундука.

0

356

Магистр Флорентий, магистр, так что там с канцелярией? Страшна?

0

357

Бледный Господин, я похож на идиота, способного поставить свой долг на кон? Если бы мы были в равных условиях и я не мог бы без этой игры сделать с Вами то, что должно - я пошел бы на нее. Проблема в том, что я и без игры могу получить Вашу ставку. Оборвать Ваше омерзительное существование. Если мне будет интересна игра в шахматы, я найду себе другого противника.

0

358

Магистр Флорентий, - Очень... интересное, да.) Оно как будто зверь и не совсем зверь. Мне нравится.) Я и раньше лес обожал, а теперь всё,моя стихия. И еды в нём стало больше. Мыши там... можно нарыть, если слышишь, где она. Здорово. Только превращаться чутка неприятно, да и голым... ну сами понимаете, стесняюсь я обратно в человека потом. - смутился, шмыгнув носом. - А так нравится, да.)

Диармайд Маклюр, а кто, я что ли?!

Бледный Господин, не-не, я это, животинушка пристроенная, я Вам точно не попадался. - помотал головой для убедительности.

0

359

Фитиль, да нет, что ты. Просто нынешний глава ТК когда-то хотел у нас работать. Но Инквизиция к его кандидатуре придралась. И теперь он старательно отвечает тем же.

0

360

Магистр Флорентий, ваш долг? Разве я рассуждал о вашем долге? Нет, только о том, что моя ставка измеряется вашими желаниями. Неужели ваше желание равно вашему долгу? И кроме этого вам совершенно нечего с меня взять, кроме, как вы сказали, омерзительного неестественного существования? Не разочаровывайте меня, потому что я не верю, что личность человека ограничивается его верой, долгом и убеждениями.

0


Вы здесь » Далар » Архив тем » Мы выпьем и снова нальем